论文部分内容阅读
领导干部要做绿化公仆 4月7日,辽宁省省长薄熙来、沈阳市委书记徐文才、市长陈政高及有关省市领导到抗美援朝烈士陵园参加义务植树,共同植下123棵松树,以此向长眠在这里的123位烈士寄托哀思。 薄熙来省长在植树时说,“九五”期间,我省植树15亿株,“十五”要达到28亿株。很多投资风险大,但植树却是多多益善。我们应该做绿化书记、绿化省长、绿化市长、绿化县长。一个县长,应该为子孙后代留下青山碧水;一个区长、市长,应该给他的市民们一片蓝天。环境越好,辽宁的经济吸引力也就越大。
On April 7, Bo Xilai, governor of Liaoning Province, Xu Wencai, secretary of the Shenyang Municipal Party Committee, and Chen Zhenggao, the mayor of Shenyang, and the leaders of relevant provinces and municipalities participated in voluntary tree planting at the cemetery of martyrs of the Warring States Aid and Aid Korea and jointly planted 123 pine trees. To mourn the 123 martyrs who sleep here. When planting trees, Governor Bo Xilai said that during the Ninth Five-Year Plan, 1.5 billion trees were planted in our province and 2.8 billion in the “Tenth Five-Year Plan” period. A lot of investment risks, but planting trees is much better. We should do green secretary, green governor, green mayor, green county. A county magistrate should leave Aoyama clean water for future generations; a mayor, mayor, should give his citizens a blue sky. The better the environment, the greater the economic attractiveness of Liaoning.