论文部分内容阅读
11月17日,在中央的安排下,上海和香港两地的股票市场实施被人们简称为“沪港通”的互联互通机制。以前,境内外股票市场基本是隔离的。大陆居民手里有钱只能在境内炒股,“肥水不流外人田”!而外国人想在我国大陆炒,也要经我国政府审批。这样的保护,有利于维护金融市场的安全,防止国际“金融大鳄”兴风作浪、搅乱市场。
On November 17, under the arrangement of the Central Government, the stock market in Shanghai and Hong Kong implemented the interconnection and exchange mechanism referred to as “Shanghai-Hong Kong Stock Connect” for short. Previously, the domestic and foreign stock markets were basically isolated. Money in the hands of mainland residents can only be in the domestic stock market, “The foreign man does not flow outside the field ” while foreigners want to speculate in mainland China, but also by our government for approval. Such protection will help maintain the security of the financial markets and prevent the international “financial predators ” making trouble and disturbing the market.