论文部分内容阅读
由于误解费改税启动,浙江、山东、湖北、陕西等地区发生车主拒绝交纳养路费现象。对此,交通部副部长李居昌强调:费改税尚未实施,所有车辆必须按规定交费。经人大常委会修改后的《公路法》已于11月1日起施行。《公路法》第36条修改为:“国家采用依法征税的办法筹集公路养护资金,具体实施办法和步骤由国务院规定。”这就是说,《公路法》明确了要实行费改税,但具体实施细则还需要国务院规定。只有国务院的实施办法出台,费改税才能启动。据交通部有关部门介绍,自1998年1月1日实施的
Due to misunderstanding Fiscal reform tax starts, Zhejiang, Shandong, Hubei, Shaanxi and other regions occurred owners refused to pay the road toll. In response, Deputy Minister of Communications Li Juchang stressed: tax reform has not been implemented, all vehicles must be required to pay. The “Road Law”, as amended by the NPCSC, came into effect on November 1. Article 36 of the “Highway Law” is amended as follows: “The State adopts the method of taxing roads in accordance with law to raise funds for road maintenance and the specific measures and steps for the implementation of the measures shall be prescribed by the State Council.” This means that the “Highway Law” , But the specific implementation rules also require the State Council regulations. Only the implementation of the State Council introduced tax reform before they can start. According to the relevant departments of the Ministry of Communications, since January 1, 1998 implementation