【摘 要】
:
语言来源于生活,在生活中学语文,这是“大语文教学观”的需要。识字、阅读、习作、口语交际都与现实生活紧密相连。在语文教学中渗透学生的生活,使语文教学返璞归真,语文教学
论文部分内容阅读
语言来源于生活,在生活中学语文,这是“大语文教学观”的需要。识字、阅读、习作、口语交际都与现实生活紧密相连。在语文教学中渗透学生的生活,使语文教学返璞归真,语文教学只有根植于生活的土壤才会枝繁叶茂。所以,语文教学要努力营造大语文环境,让语文教学“生活化”。
Language comes from life, learning Chinese in life, which is the need of “the teaching of Chinese”. Literacy, reading, writing, oral communication are closely linked with the real life. The infiltration of students’ lives in the teaching of Chinese makes the teaching of Chinese back to nature, and the teaching of Chinese is only flourishing in the soil rooted in life. Therefore, Chinese teaching should strive to create a large language environment, so that language teaching “life ”.
其他文献
就在这个时候,从林子里传来这样一个声音:“茂平啊,你在干什么?”茂平吃了一惊,向林子的方向瞥去。他凝视着,几乎不敢相信自己的眼睛了。枯黄的树丛中,略微露出一只黄鼠狼的
据说在商业圈里6年是一个槛,由ISP起家的中网通讯网络有限公司也不例外,在成立6年后令天,中网正在进行经营思路的转变。首先,他们换了帅——由曾经在INTEL服务了12年的罗与
是农民致富心切而“走出”土地?还是土地规模经营的不断扩展迫使一部分农民无奈腾出土地?本文作者提出了一个目前农民人人关心的问题……
Is the peasants eager to get ric
目的评价术后联用高压氧治疗重症颅脑损伤的疗效。方法通过检索1997年5月—2012年5月期间CochraneLibrary、Pubmed、Web of Science、Medline、中国学术期刊全文数据库、万方
语文教学的最高境界,就是努力追求用最简约的方法和手段,引领学生走近复杂丰富的语文,让学生学得轻松、扎实,进而幸福地徜徉在语文的花园中。这幸福,需要让语文从繁复走向简
《考试说明》规定古代诗歌鉴赏的考查要求是“鉴赏诗歌的形象、语言和表达技巧”及“评价诗歌的思想内容和作者的观点态度”。2011年高考卷在努力涵盖这些能力要点,涉及到形
发展规模经济培植名牌优势王桂真,郭天桥面对日趋激烈的市场竞争,郑州金牛集团股份有限公司最近召集了400余个外协配件厂家、主机配套厂家、农机经营部门近千人参加的金牛集团工作
我们自1990年起,即开始将CT视频反转技术应用于临床,取得一定效果,现报道如下:通过对500例次的CT视频反转影像和常规CT图象相比较,我们体会在下列方面优于常规CT图象:①在CT导向活
2000年12月7日,在信息产业部、科技部、国务院新闻办公室、国内贸易局、北京市工商行政管理局等国家政府部门的大力支持下,由信息产业部计算机与微电子发展研究中心、国内贸易
Internet使得全球企业用户间的关系已发生了革命性的变化:它缩短或消除了处理过程、更快更容易接触更广阔的市场和全新的用户。同时,Internet衍生出了不少概念,比如IDC、ASP