论文部分内容阅读
与胡志红先生相识,似乎是一个偶然,又仿佛是一种必然。作为在当代中国比较文学研究领域里逐渐成长起来的年轻学者之一,他为人真实而谦和、充满善意和包容,做事尤其认真和专一,葆有一以贯之的充沛热忱和激情;在学术研究方面,他更能够沉潜静处、心无旁骛,将主要精力专致于英美文学与文化、比较文学及生态批评的研究,并善于从整体观、史态观出发对前沿性的理论问题进行孜孜以求的探索,表现出高水平的研究能力和学术造诣,分别在《当代
It seems as if by chance and acquaintance with Mr. Hu Zhihong is a necessity. As one of the young scholars who gradually grew up in the field of contemporary comparative literature in China, he is truly and modest, full of goodwill and tolerance. His work is especially serious and specific. He maintains a consistent enthusiasm and enthusiasm. In terms of academic research, He was able to dive deeper into the static place and concentrate on the study of Anglo-American literature and culture, comparative literature and ecocriticism. He was also good at exploring and presenting cutting-edge theoretical issues from the perspective of holistic and historical perspectives A high level of research ability and academic attainments, respectively, "contemporary