论文部分内容阅读
在没介绍前,我先谈一下我们医院以前煎煮中药的情况。过去我们用几个电炉子,有时用硬气高压煎煮法。其结果:前者太慢,而且消耗电量太大,同时易引起火灾;后者往往对气压大小掌握不当,气压过大,易使中药溢出盛器内,气压小达不到耍求的效果。中药有补泻之分,煎煮时间过长时泻为补了,煎煮时间短时补为泻了。所以煎煮时间长短也不好掌握。以上是当时急待解决的问题。况且,目前我院应用中药的患者,每天达二十多人次,单煎煮中药这一项,每天消耗很多人力物力。这样下去显然会
Before the introduction, I would like to talk about the fact that our hospital had previously decocted Chinese medicine. In the past, we used several electric stoves, sometimes using hard gas pressure decoction. As a result, the former is too slow and consumes too much power. At the same time, it is prone to cause fire. The latter is often misunderstood and the air pressure is so large that it is easy to make the Chinese medicine overflow the container. The Chinese medicine has replenishing and diarrhea. When the boiling time is too long, the diarrhea can be used as a supplement, and the boiling time is short-term to make up for it. So the length of boiling time is not easy to master. The above is an urgent problem to be solved at that time. Moreover, at present, there are more than 20 patients who use traditional Chinese medicine in our hospital. A single decoction of traditional Chinese medicine consumes a lot of manpower and material every day. This will obviously go