论文部分内容阅读
2012年底,重庆巴南区发掘了一座明代双室墓葬,墓前有三层拜台,拜台前分布有石人、石马、石虎、石羊、望柱等石像生和石质建筑构件。虽然墓葬及石像生和石构件已遭受严重的破坏,但是整体而言其规模较大、规格较高,在重庆地区较为罕见。据出土遗物和题刻判断,该墓为明嘉靖年间巴县进士李文进夫妇合葬墓。李文进为官期间以建设性谏言及其抗倭、驱靼的卓越边功,成为嘉靖时期乃至有明一代的边关栋梁、治世能臣,对研究明代海防、边防有重要价值,为重庆历史文化增添了新的资料。
At the end of 2012, a double-chamber tombs of the Ming Dynasty was excavated in Banan District of Chongqing. There are three layers of worship stations in front of the tomb. There are stone statues, stone horses, stone tigers, stone sheep, stone columns and stone building components distributed in front of the tomb. Although tombs and stone statues and stone components have been seriously damaged, they are larger in scale and of higher specification and are rare in Chongqing. According to unearthed relics and inscriptions to judge, the tomb for the Ming Jiajing County Jinshi Li Wenjin couple funeral tomb. During the official period, Li Wenjin was a constructive admonition and his outstanding achievements in fighting Japanese and destabilizing. It became a pillar of the Jia-jing era and even a generation with a bright future. It was of great value to the study of maritime defense and frontier defense in the Ming Dynasty and added to the history and culture of Chongqing. New information