论文部分内容阅读
欧洲曾经是人类历史上最惨烈的两次世界大战的主战场。接受了沉痛教训的欧洲人一直在为实现“欧洲的统一”进行着不懈的努力。今年6月21日,欧洲宪法草案在欧盟首脑会议上得到了各国领导人的一致肯定和积极评价。根据欧盟首脑的决定,将在明年6月之前最终完成历史性的“制宪工程”,这是欧洲迈向统一的历史性步骤。 2000年5月12日,德国外长菲舍尔提出了“欧洲联邦”的设想,目标是将欧洲建成一个拥有单一宪法、单
Europe was once the main battlefield of the two most fierce world wars in human history. Europeans who have learned a hard lesson have been making unremitting efforts to achieve “European unity.” On June 21 this year, the draft European constitution was unanimously affirmed and positively evaluated by leaders of various countries at the EU summit. According to the decision of the EU heads of state, the historic “constitution-making project” will be finalized by June next year. This is a historical step towards the unification of Europe. On May 12, 2000, the German Foreign Minister Fischer proposed the idea of the “European Federation” with the goal of building Europe into a single constitution with a single