论文部分内容阅读
全世界人民所渴望的第二届世界保卫和平大会,粉碎了帝国主义者的破坏阴谋,把开会的地点从英国的设菲尔德移到波兰的华沙,胜利地开幕了。这充分地证明了世界人民保卫和平的力量是强大无敌的;美英帝国主义战争集团破坏和平的一切无耻阴谋都不能避免它悲惨失败的命运。英国政府那样卑劣地诬蔑和大,并阴谋迫害出席二届和大的代表,拒绝发给各国代表入境的签证,千方百计地阻挠大会在设菲尔德召开。这除了又一次表明美英帝国主义战争集团极端仇视和平、疯狂追求战争的罪恶本质以外,更显示了那一班战贩们对于人类正义的审判的恐惧。出席本届和大的代表,不但有在斯德哥尔摩宣言上签名的五万万以上的和平签名者为后盾,而且有他们所代表的七十三个国家全体爱好和平的人民为后盾。他们要控诉美英帝国主义者所奉行的挑起另一次世
The Second World Congress on the Peaceful Destruction longing for the people of the world smashed the imperialist sabotage scheme and successfully opened the venue of the meeting from Sheffield, England, to Warsaw, Poland. This fully proves that the power of the people of the world in defending the peace is powerful and invincible; all the shameless conspiracies that the imperialist war cliques of the United States will undermine peace can not avert the fate of its tragic failure. The British government vilified and vandalized so despicably and conspired to persecute those who attended the second and the largest representatives and refused visas to enter the country and tried every means to prevent the General Assembly from holding its seat in Sheffield. This shows, in addition to yet another manifestation of the extreme hatred and peace of the U.S.-British imperialist war cliques that they are insanely pursuing the evil essence of war, the fear of the war criminals about the trial of human justice. The current and large representatives are not only backed by more than 500,000 peace signatons who have signed the Stockholm Declaration, but also all the peace-loving people in the 73 countries they represent. They want to sue the imperialists in the United States and Britain for pursuing another world