论文部分内容阅读
北大哲学系著名教授张岱年,在香港出版的《二十一世纪》杂志发表题为《我对二十一世纪的希望》一文,谈了他对社会主义道路和中国振兴的看法。他认为,中国人民选择了社会主义道路不是偶然的。帝国主义国家妄图瓜分中国,千方百计地扼制中国,日本帝国主义更妄想吞并中国,中国人民只有反抗帝国主义才有出路。于是中国人民选择了社会主义的道路。50年代的新中国曾预示了伟大的力量。但是,50年代末期之后,中国大地上发生了一系列的严重失误。东亚地区的许多国家都是60年代
Zhang Dainian, a famous professor of philosophy at Peking University, delivered a speech entitled “My Hope for the Twenty-first Century” in the “21st Century” magazine published in Hong Kong about his views on the socialist road and the rejuvenation of China. He believes it is no accident that the Chinese people have chosen the socialist road. The imperialist countries vainly tried to divide up China, do everything possible to curb China, and Japan's Japanese imperialists are even more delusional about annexing China. Only by opposing the imperialists can the Chinese people have a way out. So the Chinese people chose the path of socialism. The new China of the 1950s had foreshadowed great power. However, after the late 1950s, a series of serious mistakes took place on the land of China. Many countries in East Asia are the 1960s