论文部分内容阅读
一、急中生智反戈一击1.我所思考的正是你。一天,爱尔兰剧作家萧伯纳正坐在沙发上沉思,坐在他旁边的美国金融家对他说:“萧伯纳先生,如果您让我知道您正在思考什么的话,我愿意给您1美元。”“啊,我思考的1美元也不值,”萧伯纳说,“我所思考的正是你。”2.我却让的。我给傻子让路。有一天,德国诗人歌德在魏玛公园散步。不料,在一条小道上遇到了一个对他怀有敌意、贬低他的作品的文艺批评家。真是冤家路窄。这条狭
First, the rapid rebel attack Chi 1. I think of you. One day, the Irish playwright George Bernard Shaw was sitting on the couch pondering. The American financier sitting next to him said to him: “Mr. Shaw, if you let me know what you are thinking, I would give you one dollar.” “ ”Ah, I think one dollar is not worth it,“ said Bernard Shaw. ”I think you are. " 2. I give way to fools. One day, the German poet Goethe walked in Weimar Park. Unexpectedly, he met a literary critic on a trail that held him hostile and belittled his work. Really enemy narrow road. This narrow