论文部分内容阅读
90年代初,帕夫拉特被认为是最有天赋的自行车运动员之一。但迄今为止,他并没有取得人们预期的重大胜利(他在德国的排名是第19位);也没有被接纳到著名的职业运动员赛车队。相反,这个原本身体健壮反应敏捷的年轻人,被成功的欲望驱使着陷入了兴奋剂的漩涡而欲拔不能。服用兴奋剂——失败——痛苦——吸毒,他在短短4年时间里,走完了瘾君子的“四部曲”。年轻的帕夫拉特刚涉足自行车运动时是棵引人注目的好苗子,他相信好成绩来自训练、雄心和良好的生活作风。他师从的教练对其严格要求,并告诫他避免一切恶习。“如果我服用兴奋剂,我的教练会狠狠地揍我。”但这份严父般的苦心还是白费了,急于称雄体坛的帕夫拉特自以为找到了捷径:一位运动员偷偷告诉他:不服用兴奋剂出不了好成绩。于是他谨慎地与一位贩卖兴奋剂的职业自行车运动员建立了联系,开始尝试使用兴奋剂。
Pavrat was considered one of the most gifted cyclists in the early 90s. So far, however, he has not achieved any significant victory expected (he ranked 19th in Germany); nor has he been admitted to the famous professional athlete racing team. On the contrary, this young man, who was physically fit and quick to react, was driven by the desire for success to plunge into the whirlpool of stimulants. Doping - failure - pain - drug abuse, in just four years, he finished the addicts’ “four”. Young Pavrat, who has just been involved in cycling as a striking good seedling, believes good grades come from training, ambition and a good lifestyle. The instructor he is under the strict requirements, and told him to avoid all abuse. “If I take stimulants, my coach will hit me severely.” But the patricide was still in vain, and Pavrat, anxious to dominate the sport, thought he had found a shortcut: an athlete secretly told him Do not take doping can not be a good result. So he made a cautious move to establish a link with a stimulant cyclist and began experimenting with doping.