家族相似性对英语教学中介词习得的启示

来源 :语文学刊(外语教育教学) | 被引量 : 0次 | 上传用户:shuibizi
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
英语中的介词用法比较灵活而且有很大的多义性,对于中国英语学习者来说一直是个难题.本文根据原型理论的家族相似性,提出假设“依据家族相似性的范畴论的认知方法有助于中国英语学习者的介词习得.”作者设计了一组实验,检验实验组和对照组在测试前和测试后的差别.实验结论证了这一假设.
其他文献
斯蒂芬·克莱恩的小说中主人公亨利面对死亡有一个心理发展过程.主人公亨利在战争中一直被“死还是活”的问题所困扰.随着战争的发展,他在不同阶段面对死亡有着不同的态度:战
在十八世纪,书信体写作流行一时.虽然算不上是一部书信体小说,但是奥斯汀在小说中插入了二十一封信件.这些信在小说的成功方面作出了很大贡献:在本文中,信件的妙用将会详细阐
用经济学领域的博弈论概念介入高校外语笔译教学,构建博弈论视野下的笔译教学新理念,并结合新纲要对创新人才培养的要求,提出新的人才培养方案:笔译实践是一种博弈行为,是各
背景我国高职高专护理专业的教育发展与改革重点在于注重培养学生的综合素质和创新能力及适应未来岗位和职业需求的能力。顺应国际教育教学改革的新趋势,我国也一直在致力于新
由于存在句既普遍又具复杂和独特性而受到广泛关注,许多语言学家从不同视角对其分析。本文旨在用认知语言学相关理论来探讨There-be存在句,并通过对其翻译问题进行探讨,引进
硼是棉花生长过程中不可缺少的微量元素。棉花缺硼后将会产生蕾而不花和花而不实现象 ,从而造成铃重减轻 ,衣分下降 ,产量降低 ,严重影响棉花的产量和品质。沧州市从 1 981年
“冰点”报道这一词,我最初是从《中国青年报》上看的,该报的“冰点”专栏曾被读者评为“我最喜爱的栏目”榜首。何谓“冰点”报道,据我个人的理解,其意自然与“热点”报道
衔接是理解语篇中最为重要的一个因素之一.因此,要实现好的翻译,我们必须了解中荚文语篇中衔接的不同之处.本文首先分析了中英文语篇中衔接的不同之处;其次,作者对语篇中衔接
为了适应我国采矿工业的迅速发展和采掘机械化程度不断提高的新形势,中国测绘学会工程测量专业委员会、中国煤炭学会矿山测量专业委员会、中国金属学会矿山测量学组于1984年
由美国矿业服务公司(NMS)生产的Wheat V型矿灯是Wheat Ⅱ型的改进。该矿灯装配双丝可调焦距灯头,在结构设计中有个特点——灯头内设有一套由凸轮操纵的单开关和调焦机构。打