论“阿凡达”的异质性——兼谈电影片名异化翻译的缺失

来源 :黑龙江教育学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:leosky_001
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
影片《阿凡达》2009年末登陆中国并掀起观影热潮。译名“阿凡达”以劳伦斯.韦努蒂的翻译标准属于异化的译名,体现了显著的异质性,但该译名在片名的信息功能、美感功能和祈使功能上均出现了一定程度的缺失。而电影片名的翻译应该达到片名的信息功能、美感功能和祈使功能的完美结合,才能产生真正的佳译,三大功能的结合也是检验片名翻译的最终标准。 Video “Avatar” landed in China in late 2009 and set off a viewing boom. The translation standard of “Avatar” by Lawrence Venuti belongs to the alien translation, which shows the significant heterogeneity, but the translation appears to some extent in the information function, aesthetics function and prayer function of the title The lack of. The film title translation should achieve the title of the information function, the beauty of the function and the perfect combination of prayer functions, can produce a real good translation, the combination of the three functions is the ultimate test of the title of the final standard translation.
其他文献
当前,“省直管县”是地方行政体制改革所推行的一种重要改革措施。但是,“省直管县”改革不仅是减少地方行政层级、推进地方财政体制改革的操作性环节,同时,还会与中国现代化道路
和谐劳动关系工作是工会劳动保障工作的重要组成部分。建立和谐劳动关系,不仅是协调用人单位和劳动者劳动关系的需要,更是当前深化企业改革和维护社会稳定的需要。因此,构建和谐
认真做好水利水电施工合同管理,协调好合同双方的权利义务,最大限度的实现利益的相对统一,是水利水电合同管理的精神实质。本文笔者结合云南省兰坪县境内黄登水电站合同管理实践
本研究基于自建语料库,分析发现并验证可能的约束条件,如“自己”的形式类别、性、数、句法位置、先行词的形式类别、文本类别等,建立一个“自己”的语用解释的约束条件系统
“申请人”这首诗被很多学者分析过,但很多都是从语篇分析或其他的角度分析的,而作者从认知的角度分析这首诗。诗歌是一种文学艺术形式。在这种形式中诗人会用到很多的意象让
本文从生成语法角度探讨反单向性照应的内部结构及其句法推导过程。本文认为,对反单向性照应的解释关键在于其语义特征分析及核查机制,因为在最简方案框架下,所有移位的动因
层次分析法是一种定性和定量结合、系统化、层次化的分析方法,对复杂和难以直接准确计量的决策问题具有极佳的评价作用。本研究对层次分析法进行调整,并在语言、实体、思维参
作为外语教学法流派中一支,全身动作反应法近年来引起了国内教育研究者和英语教师的关注,并被广泛应用于小学英语教学实践.本文简述其理论背景,典型教学案例,并总结了实行过
大学英语教学团队的建设对提高大学英语教学质量、促进大学英语教学改革具有重要意义。从大学英语教学团队的内涵及特征入手,分析创建合作型大学英语教学团队的必要性,并重点
进入二十一世纪以来,我国的经济迅速发展,使得我国的建筑产业也迅猛发展起来。但是随着市场竞争的不断加大,建筑工程施工企业如何企业管理能力,提高市场竞争力成为了我国建筑施工