论文部分内容阅读
在上海南市古色古香的三山会馆内,色彩斑斓、琳琅满目的上海民间收藏展正在这里举行。 沪上近百位收藏家为这次展出提供了各自精彩收藏品,其中既有青铜器、书画、陶瓷器、玉器、文房四宝等古玩艺术品,也有钟表、珍石、地铁卡、股票、大铜章、船模等现代珍品,更有记载现代历史的书报创刊号、老票证以及根据地货币的文史资料等。最大的一件展品是荣获世界吉尼斯纪录的木雕“九龙扇”,它的展开宽度达4米,高度为2.3米;最令人叫绝的是一件清代嘉庆年代的“夹带”,原来它是科举试场作弊之物,上面的小字细如芝麻。此外,还有古代的筷子、铜匙、古匣、古灯、铜镜、乐器、眼镜、茶壶、调羹、手炉、墨盒、三寸金莲等等,形形色色,林林总总,令人眼花缭乱。 这次大展,是近年来沪上民间收藏
In the antique city of Shanghai Nanshan Hall, colorful, an array of Shanghai folk collection exhibition is held here. Nearly a hundred collectors in Shanghai provided their own wonderful collections for this exhibition, including antique works of art such as bronze, calligraphy and painting, pottery, jade, and treasures of the four treasures of Shanghai as well as watches, precious stones, subway cards, stocks, large copper Chapter, ship model and other modern treasures, more records of the modern history of the first issue of the newspaper, the old ticket and the base currency of the historical information. One of the biggest exhibits is the “Kowloon fan”, a wooden carving that won the Guinness Book of Records in the world. Its width is 4 meters and the height is 2.3 meters. The most remarkable one is the “entrainment” of the Jiaqing era in the Qing Dynasty. Is a checkers court test items, the small print above, such as sesame seeds. In addition, there are ancient chopsticks, copper spoons, ancient boxes, ancient lamps, bronze mirrors, musical instruments, glasses, teapots, spoons, hand furnaces, ink cartridges, three inches of lotus, and so on, all kinds of, dazzling. This exhibition, in recent years, folk collection in Shanghai