机器翻译引擎中数字翻译的定量研究——以2017年《政府工作报告》为例

来源 :海外英语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zhangbingkai
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着计算机技术和人工智能神经网络的不断深化发展,机器翻译技术取得了巨大发展。2016年以来,谷歌、微软、百度、有道等国内外公司相继发布神经网络翻译系统,译文质量迈上了新的台阶。然而,在长期借助各类翻译引擎进行翻译实践的过程中,作者发现,各类机器翻译引擎对于数字这一具有静态语义与结构特征成分的翻译水平参差不齐。为了对机器翻译引擎处理数字翻译效果有更直观评判和比较,本研究以2017年《政府工作报告》为语料,借助谷歌、百度和有道三款主流翻译引擎进行翻译,以定量研究为视角,对序数数字、比率数字、数量数字等四个方面
其他文献
<正>一、引言过瘤胃油脂是反刍动物的专用油脂.现代饲养研究表明对反刍家畜饲用过瘤胃油脂是取得促进生长,增加体重,提高产奶率的一大技术.而过瘤胃油脂在我国至今尚未得到开
期刊
由上世纪末本世纪初开始的一个历史进程,使中国文学获得了与世界文学相通的“共同语言”。文学不再是各自封闭的环境里自生自灭的自足体了,中国文学具有了一种“系统质”,即
电子白板是一项用于交互与合作、改善学习成效和优化教学的工具,不仅能方便地引入数字化信息资源,而且能增强师生参与、对话和交互的教学环境,为师生互动、生生互动提供了技
授受表达是日语中一个重要而又复杂的表达形式。调查发现,日语学习者存在"てあげる"的"过用"和"非用"、"てくれる"的使用不足、"てもらう"与使役句和被动句的使用混淆等现象
文章以内蒙古第六次森林资源连续清查结果为依据,概述了内蒙古自治区森林资源及其生态状况,并针对存在主要问题提出森林资源保护与发展建议。
目的观察中药外敷结合腔内灌注及深部热疗治疗恶性胸腔积液的临床疗效。方法将80例恶性胸腔积液患者随机分为治疗组40例和对照组40例,对照组予顺铂80 mg+氯化钠100 ml胸腔灌
在英语中,rather than是一个非常重要而又使用频繁的短语,但是现有词典及语法书对其语义及用法说明粗糙含混,有些甚至相互矛盾。通过分析FLOB和FROWN中的语料,发现rather tha
当代大学生背离课堂原因复杂多样,如何改变现状引导学生回归课堂,是国内外大学共同面对的难题。本文从教育心理学角度出发,结合多年的工作实践,提出了强化个体归属感,引导学
中国足球运动的发展存在着缺少文化氛围、球员文化素质低、运动员退役机制不够完善、足球产业不够健全等问题,研究认为,中国足球要想真正健康、稳定、快速地发展,就要从根本
伴随着学生价值取向及行为方式的多样性及多变性发展,高校辅导员转变传统工作模式已经成为必然。这也为社会工作嵌入辅导员的工作提供了发展良机。在社会工作视域下,笔者针对