论文部分内容阅读
今天,我们正面临着这样的现实:改革、开放的春潮,正在中国古老的大地上涌动。层出不穷的新情况、新问题,期待我们作出解答;但由于理论滞后于变革的现实,我们不能很好地解答实践中冒出的新问题。在五光十色的现实面前,理论显得有点苍白无力。今天,我们已跨入这样的时代:人类已进入太空;凭借非凡的智慧,人们能制造人工智能和复合有机生命。社会的发展,科学技术的崛起,使知识的废旧、老化与更新日益突出,各种新理论、新知识、新学科象喷泉一样涌出来。据统计,全世界国民生产总值是20年翻一番,知识的增长率大体与产值的增长率的平方成正比关系。不仅知识数最急剧增长,而且知识质量明显提高,知识转化为生产力的周期愈来愈短。新知
Today, we are facing the reality that the spring tide of reform and opening up is surging on the ancient land of China. We can not answer well the new problems emerging in practice due to the fact that the theory lags behind the reality of change. In the face of colorful reality, the theory seems a bit pale and weak. Today we have stepped into the era in which mankind has entered space and with extraordinary wisdom people can make artificial intelligence and compound organic life. With the development of society and the rise of science and technology, the obsolescence, aging and renewal of knowledge have become increasingly prominent. Various new theories, new knowledge and new disciplines have poured out like fountains. According to statistics, the gross national product of the world is doubled in 20 years. The rate of increase of knowledge is roughly proportional to the square of the rate of growth of output value. Not only did the number of knowledge grow most rapidly, but the quality of knowledge was significantly improved, and the cycle of knowledge into productivity was getting shorter and shorter. New knowledge