论文部分内容阅读
三月中旬后,每次走进校园,就能看见门口那几株海棠。最初,枯枝上浅浅地开着数朵花,没过几天,便一树繁花,从树根到树梢,落满了向下张望的粉色眼睑。如今再看时,花已无足迹,只有绿叶,只有树下的残花。感受着海棠花从无到有,从淡转浓,由寂寥到枝头喧闹、到繁华凌落的变化,常常哀叹美好的事物总是太过短暂,就像华发一去不返。当面对时光这个拥有绝对优势的对手时,我们都束手无策,所产生的感怀与留恋、无奈与悲伤是共同的。海棠落花时,怕惊动人似的,寂静无声,没有任何预告,花瓣便纷纷扬扬地辞枝,静悄悄
After mid-March, each time you walk into a campus, you can see the Begonia at the door. Initially, a few flowers were planted lightly on dry branches, and a few days later they blossomed from tree roots to treetops, covered with pink eyelids looking down. Now look again, the flower has no footprint, only the green leaves, only the tree stumps. Feel Begonia flowers from scratch, from light to thick, from loneliness to the branches noisy, to the bustling changes, often laments the good things are always too short, just like Huafa gone. When confronted with the time has the absolute superiority of the opponent, we are helpless, the feelings and nostalgia, helplessness and sadness are common. Begonia falling, afraid of shocking, silent, without any notice, petals have flourishing branches, quiet