论文部分内容阅读
终日说龙肉,不如食猪肉.这是苏轼的一句名言.苏轼《答毕仲举书》云:“佛书旧亦尝看,但闇塞(隐晦)不能通其妙,独时取其粗浅假说以自洗濯(涤除杂念).若农夫之去草,旋去旋生,虽若无益,然终愈于不去也.若世之君子,所谓超然玄悟者(能领悟玄理的人),仆不识也.往时陈述古好论禅(禅学),自以为至(最高)矣,而鄙仆所言为浅陋.仆尝语述古,公所谈,臂之饮食龙肉也;而仆之所学,猪肉也.猪之于龙,则有间(差别)矣!然公终日说龙肉,不如仆之食猪肉美而真饱也.”
Su Long, “answer Bi Zhong encyclopedia book,” said: "The old Buddhist scriptures also taste, but dark plug (obscure) can not be the same, take its superficial hypothesis alone If the farmer to the grass, spin to spin out, although helpless, but eventually hesitate to go too. If the gentleman of the world, the so-called transcendental Divine Enlightenment (to understand mysterious person), servant At that time, the ancient theory of Zen (Zen) was stated from the preconception to the highest (supreme), while the unscrupulous servant’s words were shallow. Learn, pork is also a pig in the dragon, there is a difference (between) carry on! However, the public all day long said dragon meat, pork as delicious as food servants and full.