浅谈翻译

来源 :语言与翻译 | 被引量 : 0次 | 上传用户:yangyiwenabc
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
现代是科学技术以前所未有的水平飞速发展的时代。这对翻译的要求也是很高的。所以,立志做一名翻译工作者的青年人应从以下几方面去努力。 首先要熟悉掌握两种语言。一是被译语,也就是原文语言。对我们哈萨克族来说就是汉语。汉语是一种既复杂,又有悠久历 Modern times are an era of rapid development of science and technology at an unprecedented level. This requirement for translation is also high. Therefore, the young people who are determined to be a translator should try their best in the following aspects. First, be familiar with both languages. One is translated, which is the original language. It is Chinese to our Kazak ethnic group. Chinese is a complex and long-lived calendar
其他文献
教育部等七部门日前联合印发的《教育部等七部门关于进一步加强职业教育工作的若干意见》明确提出,职业院校要坚持以服务为宗旨,以就业为导向,面向社会、面向市场办学,深化办
2004年3月27日,春雨濛濛。华东师范大学办公楼二楼会议厅。深檀色的学术圆桌,环形排列的座位。投影屏幕上代表中青年学术灵魂的一大一小两朵白莲组成的会标格外醒目。为期两
附录线性反馈移位寄存器(LFSR)理论由于线性反馈移位寄存器在结构上简单而且相当规则,其移位性质容易与串行扫描结合起来,而且能够生成穷举和/或伪随机测试向量,所以在BIST
被誉为“川中第一乡”的遂宁市中区船山乡,以农民人均收入4050元的突出业绩,成为全市唯一一个由市委命名的“红旗乡”。乡亲们说:船山能有今天,都是他领着我们干出来的。这
本文介绍了光电导、场致发光、和电致变色等光电子功能薄膜及器件。着重于应用于大屏幕显示和可见-红外动态图象转换系统的液晶光阀空间光调制器、电致发光以及场致变色薄膜器
在汉语里“帐”与“账”两字是通用的,但据现代汉字使用规则,“账”字已停止使用,因此现在有关“帐”的概念应用“帐”而不再用“账”。但是,近来有些学者提出“帐”与“账
南充市嘉陵区木老乡于今年1月被确定为农村“三个代表”重要思想学习教育与扶贫开发工作相结合的全国4个试点乡镇之一。几个月来,木老乡坚持高起点、高标准、严要求,“两结
众所周知,岩体特性对破岩过程有极大的影响,为了寻求岩体质量和节理方位对隧道爆破的影响,进行了模拟爆破和现场测试。震动波的传播,部分地受到节理面的约束,已观测到爆破结
2000年6月6日凌晨2时,古蔺县石宝镇双牛村8社遭受历史罕见的山体滑坡和特大洪灾,有18户群众生命财产受到严重威胁。在这紧要关头,该村副主任邱顺康同志临危不惧,奋力抢救群
高水村变了。仅仅两年多时间,昔日的后进村,在年轻党支部书记刘跃先带领和治理下,去年实现工农业总产值1.9亿元,利税1400多万元,村民人均纯收入2350元;社会风尚,村容村貌,村