论文部分内容阅读
决定出国留学是王钦敏教授人生历程中重要的一步,那一年他36岁。这已经是个很多人开始吃老本的年龄了。而他却因为历史的原因,要从做学生开始。1984年,36岁的王钦敏做出了一个影响他一生的决定:出国留学。这是他事业的转折,也是他人生历程重要的一步。在此之前,尽管他在福州大学已经当了7年的专业课教师,但头上毕竟还贴着“工农兵大学生”的标签。由于文革,从小就做着大学梦且品学兼优的王钦敏却在21岁这一年来到了闽东北山区古田县的一个只有20几口人的小村庄里插队落户。小村庄坐落在山坳里,有点与世隔绝的意味,要想买点什么日用品,都要走上十几里的山路,到山外边去买。王钦敏被告知要一辈子扎根在那里。他不甘心自己的人生就这样一天天在茫然
Deciding to study abroad is an important step in Professor Wang Qinmin’s life, when he was 36 years old. This is already a lot of people began to eat this age. But because of history, he started from being a student. In 1984, 36-year-old Wang Qinmin made a decision affecting his life: studying abroad. This is a turning point in his career, but also an important step in his life. Prior to this, although he had been a professional teacher for seven years in Fuzhou University, his head was still labeled with the “worker-peasant soldier college student” label. As a result of the Cultural Revolution, Wang Qinmin, who had been a college student since childhood and enjoyed good academic results, came to a small village of only 20 in Gutian County, a mountainous area in northeastern Fujian Province, at the age of 21. Small village is located in the col, a bit isolated from the mean, in order to buy something daily necessities, must go on the mountain road to the top of the mountain to buy outside. Wang Qin Min was told to take root there for a lifetime. He could not be reconciled to losing his life day by day