论文部分内容阅读
时间真的像一块坚韧的磨石,可以砺平深刻的记忆,但是当徐庶之逝世十周年纪念日渐渐来临的时候,老画家伏案挥毫的沉稳与洒脱却在我的眼前愈发清晰起来。中国的美术界都知道徐庶之是创立长安画派的大师赵望云的三弟子之一,那两位师兄黄胄和方济众想必人们已很熟悉,但由于徐庶之从古城出发入疆一走就是四十二年,多少影响了画家在内地百姓中的声誉度。而徐庶之走进我的视野还是他那年从新疆回陕以后,就住在我当时工作的国防工办的院子里。那完全是个偶然的机会,我发现这个拥挤而又幽静的院子里,居然住着一位享誉大江南北的绘画大家。他每天都会从小楼里出来散步,看上去步履轻盈,精神矍铄,
Time really looks like a tough millstone, which can sharpen the profound memories. However, when the tenth anniversary of the death of Xu Shuzhi is gradually approaching, the steady and free brushwork of the old painters is clearer and clearer in front of me. Chinese art circles all know that Xu Shuzhi was one of the three disciples of Zhao Wangyun, the founder of the Chang’an School of Painting. Both Huang Huang and Fang Chih-Chung were surely familiar with each other. However, since Xu Shu’s departure from the ancient city into Xinjiang was Forty-two years have somewhat affected the reputation of painters among the people in the hinterland. When Xu Shuzhi came into my field of vision or returned to Shaanxi from Xinjiang in that year, he lived in the courtyard of the defense workers’ office that I was working for. It was a complete chance by chance, and I found that in this crowded but quiet courtyard, I actually lived in a painting that enjoyed great popularity both north and south. Every day he walked out from a small building, it seems that walking light, energetic,