中国制定有关条例以制止“遗传掠夺”

来源 :世界科技研究与发展 | 被引量 : 0次 | 上传用户:rztest
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
据《自然》周刊不久前从上海发出的一篇报道,中国已颁布实施了一项内容广泛的有关收集和利用“人类遗传资源”的条例,以期限制国外生物技术和制药公司对它们的利用。 中国已日益认识到,她的庞大人口和较多数量的不同种族群体为搜集疾病基因提供了丰富的资源,而疾病基因对于有利可图的诊断医疗技术具有关键性意义。 据报道,国外公司已通过其在中国与当地研究人员开展的合作研究,在没获得正式批准或保证给予中国研究机构任何有意义回收的情况下获得了有关研究数据。 但根据新的条例,寻求开展有关人类遗传资源“采样、收集、商业化或出口”的任何研究计划都必须获得正式的授权。这里所称的遗传资源被定义为“有关含有人类基因组、基因或基因产品或其部分的任何人体材料”。 条例还规定,如果中国研究机构和国外机构的合作获得有价值的遗传信息的话,由所得专利产生的利益应由两个有关机构按其所做贡献的比例共同分享。对于批准个人计划和出口遗传材料的申请将按季度进行审查和发布。现已开展的合作项目也被要求申请批准。 According to a recent report by Nature Weekly in Shanghai, China has promulgated a comprehensive regulation on the collection and utilization of “human genetic resources” in order to limit the use of foreign biotechnology and pharmaceutical companies. China has increasingly realized that her large population and the larger number of different ethnic groups provide a wealth of resources for the collection of disease genes that are of crucial importance for lucrative diagnostic medical technologies. It has been reported that foreign companies have obtained relevant research data through their cooperative research with local researchers in China and without any formal approval or assurance that any meaningful recovery will be granted to Chinese research institutes. However, under the new regulations, any research program seeking to “sample, collect, commercialize or export” human genetic resources must be formally authorized. Genetic resources, referred to here, are defined as “any human material that contains the human genome, gene or gene product or part thereof.” The regulation also provides that if the cooperation between the Chinese research institutes and foreign institutions obtains valuable genetic information, the benefits arising from the resulting patents shall be shared by the two agencies concerned in proportion to their contribution. Applications for approval of personal programs and export of genetic material will be reviewed and posted on a quarterly basis. Existing cooperation projects have also been asked for approval.
其他文献
阜阳市局 £4a 局长——_MINtkMMtgj’#lnH$B——q.M——D收束志不他只邀狲位J则【科校为先导推动地租工作.B为广为戳民U用凶盼引眯B.习.互们羹宽.互狈槽竺汹IAn.刊 办好杂志。必
向右颈内动脉注射百日咳菌液,造成实验性急性兔脑水肿模型,同样途径注射生理盐水作为对照。分别测定实验组和对照组兔脑的水、钠、钾含量及伊文思蓝蓝染,以确认有无脑水肿存
复方苍耳油乳剂系用苍耳子、换香树子、辛荑、野菊花四味中草药组方。换香树子是我区主产的草药,民间治鼻窦炎有效。四药按一定比例,分别洗净,粉碎成粗粒。辛荑、野菊花用蒸
最近湖北省有些地区多次发现一种掺伪黄连。其掺伪及鉴别方法介绍如下。掺伪方法:用正品黄连在硝酸溶液中浸泡,然后取出晒干,利用硝酸和黄连中的小蘖碱等生物碱结合,生成硝
移植免疫中一个关键问题是免疫排斥反应。为了能够使移植器官长期存活,需建立一种持续的免疫抑制状态,又需使机体能继续进行正常的生命活动。 A key issue in transplantat
九十年代初期,我们对肝再生刺激因子(hepaticregenerativestimulatorsubstance,HSS)进行了研究,并利用超滤层析技术获得一种多肽类组分。在药效学试验成功的基础上,对其生物学作用进行了研究,并与国家已批准作为一类新药投放市
钼和硒对克山病有预防作用,但是,关于它们对心肌细胞的作用机制则尚未阐明。本文利用体外培养心肌细胞的方法,直接证明补充生钼和硒对心肌细胞生长发育及自发性收缩都有良好
多年来,艺术品的鉴定评估几乎都是一言堂,在艺术品市场迅猛发展的今天,这已经成为艺术品市场的硬伤,对艺术品的鉴定、评估、收藏、交易产生了极大的影响,从根本上制约着艺术
本文介绍用滚筒式炒药机(以下简称炒药机)蜜炙的一些经验。1.分档:先将药物筛选分成三档。2.炼蜜:将蜂蜜置于洁净锅内,以文武火加热,不断搅动至蜜起金色鱼鳞泡,用锅铲捞起蜜
《中药彩色图谱》是由中国药品生物制品检定所牵头,上海医科大学等单位协作编著,经楼之岑教授审定,科学出版社出版,中华商务联合印刷(香港)有限公司印刷,新华书店经售。该书