名人与书

来源 :北大荒文学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:dzxxdzc2
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
高占祥的生活是多彩的:他从一个童工成长为共和国的副部长,从一个只有五年学历的平民子弟,成为中国文联的党组书记。其经历令人惊奇,其成就令人惊叹。“我从解放初期的儿童团长到后来的团支部书记、工厂的团委书记、团市委书记、团中央书记、中共河北省委书记、文化部常务副部长、中国文联党组书记,工作一直很忙,但我的业余学习和读书却一天也没有停止过。”在 Gao Zhaoxiang’s life is colorful: he grew from a child labor to a deputy minister of the republic, and became a secretary of the party branch of China Federation of Literature and Art from a civilian child with only five years of education. Its experience is amazing and its accomplishments are amazing. “From the head of the children’s liberation to the group regiment secretary, the Communist Youth League secretary of the factory, the party secretary of the Communist Youth League, the party secretary of the Communist Youth League, the secretary of the CPC Hebei Provincial Party Committee, the deputy minister of the Ministry of Culture, and the party secretary of the Federation of Chinese Literature and Art, But my spare time study and study did not stop the day. ”
其他文献
利用计算机技术进行的翻译活动根据实践主体的不同可分为两类:“机器翻译”(MT)与“计算机辅助翻译”(CAT)。 根据前人的总结,MT软件的普遍问题有:(1)不能根据上下文语境
三相变压器由于结构和连线的不同,使初级线圈与次级线圈的对应线电压相位相差300的整数倍.如何简单、快速的判断识别三相变压器的组别成为高职中电气专业、机电一体化专业学
科技英语是以述说事理,描写现象,推导公式,论证规律为主.因此科技英语的翻译应当忠实原文内容以及风格.翻译的语言应通顺、准确、简洁、规范并具有较高的可读性.科技英语翻译
[摘要] 构建成人教育高效课堂,探讨成人教育课堂教学特点,提高成人教育课堂教学的效率,旨在提高成人教育教学质量。  [关键词] 成人教育 教学 高效课堂    自2004年以来,我校扩大办学规模,拓宽招生渠道,招收乡村无学历人员及校企联合无学历学员共计1473人。以上学员年龄一般在20-60岁之间,如何立足于成人学员的特点,适应他们对知识、对教师的需求,是每一位教授成人学员课程的教师首先应考虑的问
酞菁类有机颜料生产工艺中涉及“催化、真空脱溶、水煮、漂洗干燥粉碎、活化、酸胀、酸碱处理、漂洗、酸煮、碱煮、氯化”等反应过程,涉及的原辅材料具有易燃性.
本文介绍了糖尿病的病名、病因和发病机制,并以78例2型糖尿病患者为研究对象,针对阴虚燥热、气阴两虚、肾阴亏虚、阴阳两虚、心阳气虚、痰瘀交阻多种证型,分布采用不同的中药
武器装备研制单位是国防专利文献需求的主体,是国防专利文献服务的主要对象.国防专利文献信息发展战略必须立足于武器装备全寿命全周期过程中,其中装备技术层面的专利信息战
随着临床研究的逐步深入,肿瘤免疫治疗方式的创新和疗效的提升受到了医疗工作者的关注,CRISPR/Cas9基因编辑技术的发展以及其在多个领域中的应用充分的展现出了其自身的优势,
建立校企科技信息服务联盟合作平台是指由一校对一企或多企,在供需两端以契约精神规范双方行为,针对企业发展、在科技信息保障方面起更好地支撑,通过这一平台实现校企科技信
专利作为一种重要的信息资源,其开发利用贯穿于技术创新的全过程,并成为技术创新的重要组成部分。一般地说,当企业对整个行业的技术状况、竞争情况进行分析时,应尽可能多地开展各