论文部分内容阅读
紫砂,素被称为陶中紫玉,她承载着中国传统文化的精髓,用自己的方式把文学、书画、金石、篆刻带入了寻常百姓家,默默地给人以熏陶和启迪。她是凝固的音乐、微缩的建筑、立体的诗画。五千年的陶文化,赋予了太湖之滨美丽的小镇--江苏省宜兴市丁山镇以得天独厚的地域特性。进入新世纪,该镇最大的中心小学--丁山实验小学,本着让孩子勤奋学习、快乐生活、全面发展的宗旨,以紫砂文化为龙头,大力发展以“陶娃”为主题的特色教育,并取得了很好的成效。
Purple sand, known as Tao Ziyu, she carries the essence of traditional Chinese culture, in their own way to literature, calligraphy and painting, stone, carving into the homes of ordinary people, silently giving inspiration and enlightenment. She is solidified music, miniature buildings, three-dimensional poetry and painting. Five thousand years of Tao culture, given the beautiful coastal town of Taihu Lake - Yixing City, Jiangsu Province, Ding Shanzhen unique geographical features. Enter the new century, the town's largest central primary school - Dingshan Experimental Primary School, in line with the purpose of letting children study diligently, live a happy life and develop in an all-round way. With Zisha culture as the leader, we should vigorously develop the theme of “Tao Wa” Featured education, and achieved good results.