论文部分内容阅读
中国第三步发展战略目标是到 2050年实现现代化和达到中等发达国家经济发展水平。中共十六大提出“全面建设惠及十几亿人口的更高水平的小康社会”,其主要标志是到2020年GDP 总额达到约36万亿元人民币,比2000 年翻两番,人均GDP约3000美元,意味着今后我国经济将至少保持年均7.1%以上的增长速度。为了实现这一目标,中共十六大明确提出要“走新型工业化道路,以信息化带动工业化,以工业化促进信息化”; 中共十六届三中全会提出贯彻全面协调可持续发展的科学发展观,坚定不移地推进物质文明、政治文明和精神文明三大文明建设;解决经济社会发展中出现的区域、城乡、不同社会阶层和社会群体之间差距较大的问题,促进整个社会的协调发展,共同进步;更加强调发展中对生态环境的保护,显著提高资源利用效率,促进人与自然的和谐,推动整个社会走上生产发展、生活富裕、生态良好的文明发展道路。实现全面建设小康社会发展目标的任务非常艰巨。1978~2003年,按照可比价格计算,我国年均GDP实际增长 9.4%,其中近五年平均增长速度约8.0%, 增速趋缓逐渐显示出我国依靠增加生产要素投人获得经济高速增长的时期已经过去,客观上需要转变经济增长方式,更多地依靠科学技术进步来促进经济增长。同时也需要树立新的科技发展现, 从科技促进经济发展向科技促进经济社会协调可持续发展转变,全面推进社会主义现代化建设。本文试图从全球化、工业化、信息化、城市化、消费型、循环型等6个方面勾勒我国2020年的社会经济发展图景,提出经济社会发展过程中需要解决的重大问题,作为支撑全面建设小康社会的重大科技需求。
The strategic goal of China’s third-phase development is to achieve modernization by 2050 and reach the level of economic development in the medium-sized developed countries. The 16th National Congress of the Communist Party of China (CPC) proposed “building a well-to-do society at a higher level that will benefit billions of people. The major indicator is that by 2020, the total GDP will reach about 36 trillion yuan, quadrupling the figure of 2000 and the per capita GDP is about 3,000 The dollar means that in the future our economy will maintain an average annual growth rate of 7.1% or more. In order to achieve this goal, the 16th National Congress of the Communist Party of China made it clear that it is necessary to ”take a new road to industrialization, bring about industrialization through informatization and promote informatization through industrialization." The Third Plenary Session of the 16th Central Committee of the CPC proposed the scientific outlook on development that implements the overall, coordinated and sustainable development , Unswervingly push forward the building of the three civilizations of material civilization, political civilization and spiritual civilization; solve the large gap between regions, urban and rural areas, different social strata and social groups that appear in economic and social development and promote the coordinated development of the entire society , And make progress together; more emphasis should be laid on the protection of the ecological environment in development, the efficiency of resource utilization should be markedly enhanced, the harmony between man and nature should be promoted, and the entire society should be embarked on a path of civilized development featuring productive development, affluent life and ecological well-being. The task of realizing the goal of building an overall well-to-do society is extremely arduous. From 1978 to 2003, according to the comparable prices, China’s annual average GDP increased by 9.4% in real terms, of which the average growth rate in the past five years was 8.0%. The gradual growth slowed down gradually shows that China relies on increasing the input of production factors to obtain the economy The period of rapid growth has passed, objectively transforming the mode of economic growth and relying more on scientific and technological progress to promote economic growth. At the same time, it is also necessary to establish a new development of science and technology, from science and technology to promote economic development to science and technology to promote the coordinated and sustainable development of economy and society, and to comprehensively promote socialist modernization. This article attempts to sketch the picture of China’s social and economic development in 2020 from 6 aspects of globalization, industrialization, informationization, urbanization, consumption and circulation, and put forth major issues to be solved in the economic and social development as a measure to support the building of a well-to-do society The major social needs of science and technology.