论文部分内容阅读
客家山歌,源远流长,调子亦多,有“九腔十八调”的说法。是古代北方传统的民歌演化而来。其含义深厚,富有美妙动人的旋律,也有意境深刻的歌词,更有感人肺腑,扣人心弦的韵味和魅力。台湾的客家山歌充满着浓郁的生活气息。十七世纪中叶,郑成功在台湾打败荷兰殖民者侵占,收复赤嵌城,使台湾得以重归祖国怀抱。尔后,郑成功父子号召大陆移民来台湾屯田开垦。迄清乾隆年间,粤东北部客家人,相率渡海到台湾,分布在桃园、
Hakka folk songs, goes back to ancient times, tone is also more, there are “nine nineteen tone” argument. It evolved from the folk songs of the ancient northern tradition. Its profound meaning, full of beautiful and moving melodies, but also artistic conception deep lyrics, more touching, exciting charm and charm. Taiwan’s Hakka folk songs are full of rich flavor of life. In the mid-seventeenth century, Zheng Chenggong defeated Dutch colonists in Taiwan to occupy and recover the Red City and allowed Taiwan to regain its embrace of the motherland. Later, Zheng Chenggong’s father and son called for Mainland immigrants to reclaim Taiwan’s Mita. As of the Qing Emperor Qianlong years, Hakka people in eastern Guangdong, phase transition rate to Taiwan, located in Taoyuan,