省人民政府办公厅关于省非典型肺炎防治工作领导小组设置工作组的通知

来源 :贵州政报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ynegwxf
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
各自治州、市人民政府,各地区行署,各县(自治县、市、市辖区、特区)人民政府,省政府各部门、各直属机构:为认真贯彻落实党中央、国务院和省委、省人民政府关于防治非典型肺炎工作的各项决策和部署,加强领导,统一指挥,协调各方面力量,进一步加强非典型肺炎防治工作,省人民政府决定省非典型肺炎防治工作领导小组下设防治组、科技组、后勤组、农村组、宣传组、治安组、外事组、教育组、贵阳组等9个工作组。现将有关事项通知如下:一、防治组,以省卫生厅为主,省卫生厅厅长何崇远同志任组长。主要职责是:(一)指导、督促各地制定防治非典型肺炎工作预案和监测方案,并检查实施情况,及时提出全省疫情控制措施和政策建议;(二)完善疫情报告信息系统,负责全省非典型肺炎疫情的收集、汇总、分析和报告工作;(三)制定非典型肺炎流行病学讽查方案和有关技术方案,并组织专家咨询组,指导各地开展流行病 All autonomous prefectures and municipal people’s governments, administrative offices of all regions, people’s governments of all counties (autonomous counties, cities, municipal districts and special administrative regions) and departments directly under the provincial government: In order to conscientiously implement the Party Central Committee, the State Council, the provincial party committee and the people’s government To strengthen decision-making and deployment of work on prevention and treatment of SARS, strengthen leadership, command and coordination of all aspects of power, further strengthen the prevention and control of atypical pneumonia, the Provincial People’s Government decided to set up a prevention and control team under the leading group for SARS prevention and control, Group, logistics group, rural group, advocacy group, law and order group, foreign affairs group, education group, Guiyang group 9 working groups. The relevant matters are hereby notified as follows: First, the prevention and treatment group is mainly headed by the provincial health department, and is headed by Comrade He Chongyuan, director of the provincial health department. The main responsibilities are: (1) to guide and supervise the establishment and implementation of work plans and monitoring programs for prevention and treatment of SARS, and to check the implementation of the SARS epidemic and promptly put forward control measures and policy recommendations on outbreaks in the province; (2) improve the epidemic reporting information system and be responsible for the province The collection, compilation, analysis and reporting of the SARS outbreak; (3) formulating a SARS epidemic satiation plan and related technical programs and organizing expert advisory groups to guide the development of the epidemic
其他文献
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
东海陆架盆地位于欧亚板块、太平洋板块及菲律宾海板块的会聚交接带,是研究全球性构造体制转化事件的关键区域之一。通过物理砂箱实验方法模拟了东海陆架盆地南部瓯江凹陷、
展览名称:崇敬情怀——李洪峰书法展展览时间:2011年5月11日至5月20日李洪峰:1950年生,黑龙江肇州县人。现为十七届中央纪委委员、中央纪委驻文化部纪检组组长、文化部党组成
21世纪人们将更加注重自我保健,回归自然。追求健康将成为食品消费的主流,据国外食品专家预测,“F”(即英文以 F 开头的单词)食品将大行其道。 In the 21st century, peopl
With its unique properties of thin, porous, flexible and af fordable, paper has been widely used as a multifunctional material in daily life since its invention
期刊
学生客观的智力因素,我们无法改变,进而在中学英语教学中的情感因素受到越来越多的关注。初中英语教师就应该充分运用情感因素,激发学生内在学习动机,了解学生英语学习的态度
2003年春,非典型肺炎突如其来,中华民族遭遇严竣考验。疫情骤至,危急关头,沧海横流方显英雄本色,直面非典,全省各族人民在省委、省政府的领导下,众志成城,顽强拼搏,和衷共济,
闽西因古田会议会址和世界A级自然保护区梅花山而闻名于世。在这片充满神奇色彩的原始森林里,蕴藏着十分丰富的植物种类,观音串就是其中的一种。那缀满枝头、垂吊成串的黄色
In this paper,the problem of adaptive finite time formation control is investigated for double integrator multi-agent systems with uncertainties.Firstly,conside
【摘要】实施高职英语开放课程应用模式,是时代发展的要求,也是我国教育改革的方向,有利于促进高职学生听、说、读、写能力的全面提升,同时培养学生独立自主的英语学习习惯。通过对高职英语开放课程应用模式进行分析,希望能够为教学工作者提供理论参考。  【关键词】高职英语 开放课程应用模式 研究  【中图分类号】G71【文献标识码】A 【文章编号】2095-3089(2017)01-0084-02  高职英语