政论文英译方法的探究——以《十八大报告》英译本为例

来源 :青年与社会:下 | 被引量 : 0次 | 上传用户:weiqiwin
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
带有中国特色的政论文不仅展示了中国的政治形象,而且让世界从不同角度认识中国,因此更要克服文化差异对翻译活动带来的障碍,提高这类政论文英译的准确性。文章结合《十八大报告》及其英译本,列举具体实例进行分析,简述了政论文英译过程中存在的问题,进而探讨所涉及的翻译方法,从而更好地促进中外交流。
其他文献
索赔与反索赔已成为当今工程造价管理中的一项重要工作,该文介绍了在路桥工程建设施工中可能发生的索赔因素,对其产生的原因及不同特点进行了具体的分析和总结。通过在造价管
我们在拜访猪场老板的交谈中,感觉现在的猪场老板很容易满足,只要猪群不发病,每头母猪年上市15~17头商品猪就万事大吉了。猪场老板也知道生产中出了问题,却不知道问题出在哪儿以及
液压销齿操车设备是集机电液一体化的新型设备,安全可靠的集中控制液压站为推车机、摇台、阻车器、安全门等配备了液压动力系统,并辅以PLC控制器实现液压站的程序化控制,既提
三年级《空气有重量吗》一课,教材设计用自制的小天平(小木棍)称量瘪的气球与一个笔帽,使其达到平衡,再用一个鼓的气球替换瘪气球,看到小天平偏向了鼓气球(鼓气球一端下沉),充气后的气
通过不同风速下的过饱和总溶解气体( TDG)室内释放试验,研究风速对过饱和TDG释放过程的影响,并根据已有释放模型对释放系数进行估算,建立了过饱和TDG释放系数与风速的定量关系
通过对以往支护方式存在的缺点及巷道损坏原因的分析,介绍了深部开采及受动压影响条件下巷道变形严重、松动圈增大等的情况,提出了大松动圈软弱岩巷在采动影响下岩巷锚网喷注
简单介绍了信息查询管理系统在云南磷化集团下属各矿山的建设和使用情况,并将信息查询管理系统的基本功能、操作及用途作了详细说明。
针对钢衬钢筋混凝土压力管道( SLRCP)的体形和承载特性,在弹性模量缩减法基础上引入变截面拱和弹性中心法,建立了表征管道结构截面承载状态的单元承载比表达式,提出了SLRCP极限承
2012年5月18日,禾丰牧业与荷兰ITB鲍克斯密儿科技装配有限公司在第十届中国畜牧业展会现场签署了正式的合作合同。ITB公司将向禾丰牧业提供猪场使用的相关地能循环利用技术及
当前高校危机事件频发,基层院系是整个危机管理体系的主要承担者。文章就大学生危机事件中的基层管理团队构建提出了一系列设想,包括基层管理团队的职能定位、预警单元和管理模