论文部分内容阅读
刘晓辉曾供职于公安部刑侦局大要案处多年。他曾经供职的公安部五局一处,先叫大要案件侦查处,后更名为反恐怖处。在一处,他从副主任科员一步步走到处长的位置。 1998年10月,国家组建缉私警察,他因此调入海关总署,出任走私犯罪侦查局二处处长;2001年7月奉命到天津海关,任侦查分局党组书记兼局长。 在公安部工作的多年间,200多起重特大案件,将他从一个本科学中文、研究生学教育心理学的儒将,锻炼成一个身经百战、威名赫赫的大侦探。 他是中央厦门远华专案组侦捕组组长,在侦办以“4·20”为代号的厦门远华专案期间,创下了670天未回家的最高纪录。在他的“斡旋”下,赖昌星胞弟赖昌图回国自首。
Liu Xiaohui has worked for many years at the Major Office of the Criminal Investigation Bureau of the Ministry of Public Security. He served in a Ministry of Public Security five offices, first called the case investigation office, later renamed the anti-terrorism office. In one place, he walked from the deputy director to the position of director. In October 1998, the state set up anti-smuggling police and was therefore transferred to the General Administration of Customs to serve as the director of the Second Investigation Bureau for Smuggling Crimes. In July 2001, he was ordered to Tianjin Customs to serve as the party secretary and director of the investigation branch. Over the years of working in the Ministry of Public Security, over 200 major cases have been launched and he has been trained by a Confucian general who studies Chinese and postgraduate educational psychology. He was the head of the investigation team of the Central Xiamen Genghis Project Team. During the investigation of the Xiamen Genghis project codenamed “4.20”, he set a record of not returning home in 670 days. Under his “good offices”, Lai Changxing’s brother Lai Changtu surrendered himself.