砚边断想

来源 :美术 | 被引量 : 0次 | 上传用户:xunitt1
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
对于绘画我觉得自己最大的能耐莫过于对自然中撞击我灵感的一瞬有一种快慰的关照。在这一瞬我融汇在对象中,似梦非梦,感觉进入一种状态,一种欲望,一种唯恐即逝的表现欲,它诱惑我,驱使我…… 我作画素不起稿,比划、踌躇、更易。运思于下笔之前,临纸如临阵,作画如肉搏,恣意纵横:汗汗漫漫,一笔耕一笔扫,指头大的人头像也用大笔点成,不图形似,而求神韵。 在强烈的对比中求和谐。线的节奏,笔的力度、墨色的韵味,墨与色相破,渗透、融混、流淌,面与空间的变幻,构成一种律动。大笔淋漓,不拘细节而细节却意外地精到,绘制过程中的随机应变,情感与笔墨的交融,力求作品的“无复制性”。 画马之道古往今来大师辈出,流派纷 For painting I feel that my greatest strength is the comforting attention I have given to the moment when I hit my inspiration in nature. At this moment I blend in the object, like a dream, into a state of feeling, a desire, a kind of fear of fleeting performance desire, it seduces me and drives me ... ... I make a prime from the draft, gestures, Hesitant, easier. Before thinking about writing down, the paper comes to the fore, painting like melee, arbitrary aspect: sweat sweat long, a sum of a sweep, the big man with a large finger point into the point, not graphics like, and seeking charm. Harmony in strong contrast. The rhythm of the line, the force of the pen, the charm of the ink color, the breaking of the ink and hue, the infiltration, the blending, the flowing, the change of the surface and the space form a rhythm. Big dripping, detail and detail are unexpectedly fine, drawing the process of adaptability, emotion and the blending of ink, and strive to work “without duplication.” Draw the horse from ancient to modern master, genre
其他文献
四水火制凡药物需要用水加热以改变其形性的制法,均属本类。其法计有蒸、煑、熬三种。分述如下: (一) 蒸凡隔水间歇加热,使药物由生变热的制法,谓之蒸。蒸制的工具,通常是用
1996年开始在美国和国内进行白内障超声乳化系列研究,独创了双板层透明角膜切口,定向对冲挤压碎核法,拉网式皮质吸除,辅助钩后囊抛光等技术;率先开展激光乳化联合人工晶体植
在那个相声只是一门生存手艺的年代,他的从艺透着心酸,嘴上功夫背后还有一家近十张嘴在等着他供养!但谁又能说苦难不是命运的恩宠?如果父辈靠说相声发财致富了,中国就可能少
若提及费尔德曼这个名字,许多人都会茫然不知;但是,当汤姆·汉克斯和汤姆·克鲁斯收到金额达2500万美元的片约合同时,他们都会十分感谢费尔德曼做出的贡献。因为直到今天,好
我国现在的中小学美术教育以及高等美术教育,基本上是以技能训练作为主要的内容。这种纯“绘画性目的”的教育观念和教学方式所存在的一种巨大的片面性,就是从根本上把丰富
  Recently research workers have built several math models of counter-current chromatography (CCC),such as cell model1,CCC distribution model2,Continuous-Stir
涩柿常用的脱涩方法涩柿采收后,必须经过脱涩方可食用,现将几种常用的脱涩方法简介如下:①温水脱涩法。将柿果放入清洁缸内(忌用铁器),注入40℃—50℃的温水淹没柿果,密封缸口,四周用厚草
会议
会议
中南海,在千千万万个普通的中国百姓心中,始终是一个可望而不可即的神秘之地。1950年,一个短小精悍的东北小伙有幸走进了中南海。之后,《毛主席和周总理在一起》、《毛主席在