论文部分内容阅读
人们都知道,在属老少边省份的青海,交通闭塞,信息不灵,自然条件差,经济落后。群众文化素质不高,科技意识淡薄。要说在这里推进农机化比其它一些地方难得多,谁也不会反对。尽管如此,我们也不甘落后。近十年来,我们注意学习了有关文件,到外省区去考察农机化工作的改革经验,以“四皮”精神(厚着脸皮、磨破嘴皮、硬着头皮、不怕扯皮)去努力开拓农机工作新局面。在具体做法上,一是主动争取各级党政领导部门的重视和财政支持。我们一改往常“不叫不到、不给不要”的方法,积极协调纵横各部门
People all know that in Qinghai, a province bordering both the young and the old, traffic is blocked, information is not working, natural conditions are poor and the economy is backward. The quality of mass culture is not high, science and technology awareness is weak. To say that promoting agriculturalization here is much more difficult than in other places, no one will object. Nevertheless, we are not far behind. In the past ten years, we have paid attention to studying relevant documents and went to provinces and autonomous regions to study the reform experience in agricultural mechanization. We tried our best to develop the spirit of “four skins” (cheeks, shaved mouth, bite the bullet, not afraid of passing) Agricultural machinery work a new situation. In specific practices, one is to take the initiative to win the attention and financial support of the party and government leading departments at all levels. We have changed the usual “no less than, not no ” approach, and actively coordinate the various departments