论文部分内容阅读
参观上海博物馆《中国历代书法馆》,人们往往都喜欢先鉴赏一下王羲之的书法珍品——东晋王羲之草书《上虞帖》(唐摹本)。这是为什么呢?其一,因为经过一千六百年的沧海桑田,能流传下来的已是寥若晨星,存世的墨迹大多为唐人钩摹之本,因唐距晋代相近,又钩摹逼真,故仍被视为“下真迹一等”的稀世之宝;其二,因为这件国宝级的书法珍品之所以能免遭湮没,重见天日,回到国家怀抱,其中还有一个很感人的故事。上海博物馆珍藏、展出的晋代大书法家王羲之的《上虞帖》(唐摹本)~①,
Visit Shanghai Museum “Chinese ancient calligraphy museum”, people often like to appreciate Wang Xizhi’s calligraphy treasures - Eastern Jin Dynasty cursive “Shangyu Tie” (Tang copy). This is why? First, because after one thousand six hundred years of sea and sky, can be handed down is very few Morningstar, most of the ink in the world for the Chinese copy of this, because the Tang Dynasty from the Jin Dynasty similar, but also copy the realistic, so Still be regarded as “rare under the authentic”; Second, because this national treasure-class calligraphy treasures can avoid annihilation, see the sun, returned to embrace the country, of which there is a very touching story . Shanghai Museum collection, exhibited in the Jin Dynasty calligrapher Wang Xizhi’s “Shangyu Tie” (Tang copy) ~ ①,