论文部分内容阅读
美国大学东亚系是海外中国典籍研究的重地,不少汉学者同时也教授中国古代文学课程.威斯康星大学麦迪逊分校的古代文学教学以文本细读和大量阅读为依托,重视文本的艺术价值.倪豪士和韩瑞亚两名教授把自己研究的特长和方式贯穿到教学中,兼顾中西学生的文化背景和语言优势,在教学中重视师生互动和学生的接受效果,学生对典籍适量的“误读”反而激发了教学的活力.他们严谨的治学精神和开放的教研素养成功地促进了文学典籍在英语世界的传播.