论文部分内容阅读
人生其实就是一次周而复始的漂流,出生之前是无边的黑夜,死后仍然是。又或者,人生是一道看不见的网,总想挣脱出来,却不知道,每一次挣扎都只会让自己陷得更深。蓦然回首,曾经的红颜都已苍老,曾经的回忆都已成为过眼云烟。叔本华说:“人生犹如钟摆,在痛苦和无聊之间摆来摆去。”在他那本著名的《作为意志和表象的世界》里,我们看到的是一个痛苦的世界,人生就是一种痛苦,一个人所感受的痛苦与他生存意志的深度成正比,一切幸福最终都是无聊——这本书在那个时代全都变成了废纸。每次看到这里,我都会合上书,到外面呼吸些新鲜空气,晒晒太阳。我害怕自己被这种悲观感染,也许我已经被感染了,谁知道呢。生活中,有太多东西让我们悲观,它们像癌细胞一样蔓延,摧毁勇气占据的每个细胞。我们一生都要与之战斗,在看似充满悲剧的人生中找到一条通往彼岸的出路。
In fact, life is a once-in-a-lifetime rafting. Before birth, it was a boundless night and was still after death. Or, life is an invisible net, always want to break free, but do not know, every struggle will only make myself deeper. Suddenly look back, once the roots are old, memories have become superficial. Schopenhauer said: “Life is like a pendulum swinging between pain and boring.” In his famous “world of will and appearance,” we see a painful world in which life is A kind of pain, a person’s pain is proportional to the depth of his will to live, all happiness is ultimately boring - the book in that era all turned into waste paper. Every time I see this, I close the book and breathe fresh air outside to bask in the sun. I’m afraid I was infected with this pessimism, maybe I have been infected, who knows? There are so many things in life that make us pessimistic. They spread like cancer cells, destroying every cell that the courage takes. We have to fight it all our lives and find a way out to the other side in the seemingly tragic life.