论文部分内容阅读
不与鸟类交朋友的人,很难说他们错过了什么。尤其对于一个居住在乡间的人,更是如此。一种对乡土的强烈依恋和留意观察事物的性情,缘自与鸟的相识结成的密切而珍贵的纽带。此时,我眼前浮现出托马斯·卡莱尔的形象,我记起他讲过的一段经历,刚好是关于这个话题的。早年,他被派往远方的一个城市公干,因为一些公事上的烦恼和不快,在回家的路上,他感到非常失望和沮丧,突然,他听到一群云雀在周围鸣叫——它们边飞边唱,而且刚好就在他父亲的田地边,鸟用歌声抚慰
People who do not make friends with birds are hard to say what they missed. Especially for a person living in the country, even more so. A strong attachment to the homeland and the observation of the nature of the matter stem from close and precious bonds with the bird’s acquaintance. At this moment, the image of Thomas Carlyle emerges before me, and I remember one of the experiences he had been talking about just about this topic. In the early years he was sent to a city in the distance to work because of some official worries and unpleasantness. On the way home, he was very disappointed and frustrated. Suddenly he heard a crowd of Skylark tweeted around them Sing, and just right beside his father’s field, birds soothe with song