论文部分内容阅读
在我们的报纸编辑工作当中,常常会接触到这样一类稿件:从内容上看还不错,可就是说不准属于哪一种体裁,说它是消息吧,又像通讯,说它是通讯吧,又有些像散文。有的编辑给这类稿件起了形象的名字——“四不像”,并主张下功夫把“四不像”变成“一像”,让其合体。对此,笔者不敢苟同。我认为,“四不像”稿件是适应新情况,打破旧有新闻写作模式的新尝试,不失为一种独特的新闻写作方法和形式。古人认为,文章是作者气质的显露。人
In our newspaper editorial work, often come into contact with such a manuscript: from the content point of view is not bad, but that is not allowed to belong to what genre, saying it is news, like communication, that it is communication , And some like prose. Some editors gave this manuscript an image of the name - “Four Says”, and advocated making every effort to turn the “four novels” into “one image” and make them fit. In this regard, I do not agree. In my opinion, the novel “Four novels” is a new attempt to adapt to the new situation and break the old mode of news writing, which is a unique method and form of news writing. The ancients believe that the article is the author’s temperament revealed. people