论文部分内容阅读
一艘船越过世界的尽头,驶向未知的大海,船头上悬挂着一面虽然饱经风雨剥蚀却依旧艳丽无比的旗帜。旗帜上,云龙一般的四个字闪闪发光——超越极限!——海明威一个阳光充足的午后,端一杯清茶,坐在阳台的花架下,任阳光透过层层叠叠的叶子,斑斑驳驳地照在我身上。我捧着深蓝色封皮的《老人与海》,看着和大海搏斗的老人,顿时体会到一股力量,于是我翻开书页,跟随着桑地亚哥,走上了一段航海的旅程。眼前是一望无际的大海,我坐在小小的渔船上颠簸起伏,海风带着海水的腥咸扑面
A ship crossed the end of the world and headed for the unknown sea, with a flag that was still gorgeous despite being tempered and eroded. Banner, Yunlong four words shine - beyond the limit! - Hemingway a sunny afternoon, a cup of tea, sitting in the balcony of the flower shelf, as the sun through the layers of foliage, mottled Shine on me I was holding a dark blue envelope of the “old man and the sea,” looking at fighting the elderly and the sea, suddenly felt a force, so I opened the pages, followed by San Diego, embarked on a sailing journey. In front of an endless ocean, I was sitting on a small fishing boat bumpy waves, the sea breeze with salty blowfish