论文部分内容阅读
摘 要:21世纪是国际全球化以及信息全球化的时代,我国与国外交际的机会越来越频繁,英语作为全球通用语言,加强大学生的国际英语应用能力具有非常重要的现实意义。大学英语语言教学是我国高校开设的一门重要基础课程,也是大学生的必修课,主要包括词汇、语法以及语音三个方面,其中语音学习是英语教学的基础环节,正确的语音学习有利于学生听、说、读、写、译等五方面能力的全面提高,尤其是对于学生的听力能力和口语能力有很大帮助。英语语音教学是我国长期以来比较薄弱的教学环节,学生在学习的过程中常常会因为母语以及方言的负迁移作用,使自己心理因素受到一定的干扰,使得学生出现学习障碍,本文主要从以上几个方面来具体探讨有效解除英语语音学习障碍的对策,旨在提高学生的语音学习能力。
关键词:大学英语;语音学习;学习障碍;学习对策
英语作为我们的第二语言,不仅是高校的必修课程,在我们的日常生活中也是一种重要的语言交际工具,大学英语语言教学的主要目的是为了培养学生具有全面的听、说、读、写、译的能力,听力和口语学习是我国大学生学习的重点以及难点部分,也是影响学生英语语言应用能力和交际能力的主要因素。正确的语音是培养学生语言实际应用能力和交际能力的第一道屏障,在掌握一定的语音知识的前提下,拥有一口纯正的英语发音有助于学生快速理解和记忆复杂而繁多的词汇和语法,从而提高学生的听力和口语能力。目前,语音教学仍是我国高校英语语言教学的薄弱环节,在语音学习的过程中常常会由于汉语母语的原因、个人方言习惯以及自身心理素质等诸多因素的影响,使得学生的语音水平普遍不高,本文主要对目前我国大学英语语音教学中的障碍进行具体分析,并在此基础上提出针对性的解决对策,从而帮助大学生突破语音学习障碍。
1.大学生英语语音学习障碍分析
大学生在英语语音学习的过程中常常会出现一些发音技巧方面的错误,比如读音错误、重读、连读以及节奏等问题,对于中国的大学生而言,主要受到汉语母语的习惯、当地方言较浓、英语基础等因素影响,加上长期的语音学习效果不佳,对学生的心理造成很大的压力,学生往往会产生焦虑、急躁等情感障碍,这也是影响学生语音学习障碍的重要原因之一。
1.1母语对英语语音的负迁移作用
对于中国学生而言,从一出生,接触到的都是汉语,学习的也是汉语文化,而英语作为第二语言,也是小学阶段才逐渐开始认识。掌握一门语言是一个漫长的过程,从认识字母、单词、学习语法、句型到学会应用表达,整个过程都需要有意识,有步骤的教学引导,英语语音学习是英语教学的入门阶段,学生在学习的过程中会习惯性的将母语的语言体系和语言文化系统和英语进行对比,但是我们的母语属于东方语系,英语属于西方语系,两种语言在音系和音位上都有很大的差异,难免会对学生的学习产生干扰。
1.1.1音素及发音的区别。英语中的音素并不是完全和汉语对应的。虽然英语中有一些特殊的元音和辅音和在汉语中有接近的声母、韵母,但发音方法有很大差异,比如一些清音在发声时声带是不会振动的,音素为浊音时,声带才需要振动,但很多学生会用普通话中的卷舌音来代替。
1.1.2音节结构的区别。汉语的音节结构大部分是以辅音开头+元音结尾的,而英语中的音节中常见的是以辅音结尾的闭音节较多,很少出现以元音结尾的开音节。其次英语中的音素组合较为自由,所有的辅音字母都有可能出现在英语的开头或末尾,而汉语的音素组合就比较受限制,在汉语音节开头或末尾的辅音一般只有一个。
1.1.3汉、英的重音和节奏、连读、声调、音變等方面的区别。母语是英语的人常常会把会将轻读的音节或单词一笔带过,只有在需要强调的时候才会重读。而汉语中不会有连读、省略或者同化等语音现象,中国学生在讲普通话时常常讲究吐字清晰、字正腔圆,因此很多学生在读英语单词时会把英语音节的发音读成一个基调,根本分不清轻读元音和重读元音。其次,英语单词的重音一般没有特殊的规定,单词的词性不同,重音也会有所不同,表达的意思也会有所差异。
1.2学生地方方言对英语语音的负迁移作用
由于每个学生成长的环境和语言环境的不同,都会形成自己的一套方言体系,长时间的语言习惯一时之间很难彻底的清除,因此很多学生在语音学习中都会带有浓重的方言,比如说湖北、福建以及四川一带的学生经常会将[n]和[l]相混淆,湖北和福建的学生会将[n]当成[l],而四川的学生会将[l]当成[n];而宁波的学生对声母并没有翘舌音和平舌音之分,舌尖后音和舌尖中音[r]和[l]会有所区别,经常会将“然”读成“兰”,很多复韵母念成单韵母,比如将[ian]-[i]念成[an]-[i]。很多学生经常将[v]这个唇齿音误发成[W]这个音节,因为汉语的普通话语音里并没有[v]的发音,在发[v]音节时需要上齿轻咬下唇,学生通常都会忘记咬唇。相反的在甘肃以及宁夏地区的一些学生的方言中常会出现[v]的音节,因此他们常常会将[w]误读成[v]。这些方言都会对学生的语音学习造成极大的困扰。
1.3学生心理的障碍
很多学生由于受到母语和方言的影响,在语音的发音上非常没有自信,没有正确的发音,读出来的英语单词很奇怪,经常会受到其他同学的嘲笑,久而久之,有些学生会害怕开口发音,给自己的心理施加了很大的压力,常常表现出焦虑、紧张不安以及恐惧的负面情感障碍,从而使他们离英语语音学习的道路越来越远。
2.克服英语语音学习障碍的对策
其实无论是英语还是汉语语言,都是人们情感表达的一种方式,两者之间会存在某方面的联系和相似之处,学生可以通过这些相似之处进行连锁理解和记忆。但是为了避免出现这些因素干扰学生学习两者之间的不同之处,学生首先应该全面、系统的掌握两种语言的语言系统以及基本的语言知识,针对母语的负迁移作用以及方言的干扰,可以采取针对性的音素练习以及自觉模仿练习等多种语音训练,开展英汉对比教学,引进先进的技术手段。 2.1音素练习
首先应该要求学生将44个音素及音标词准确的发声,指导学生理解并掌握每個音素发音的部位和相关特点,学会辨别每一个音素,再根据学生自己的学习习惯来记忆、模仿。教师可以实行英语和汉语语音系统的对比教学,了解学生经常会发音错误或者哪些发音经常出现混淆的音节然后专门拿出来和大家在课堂上讨论,比如很多学生会将英语中的后元音[a:]发成汉语中[a],教师可以给学生示范英语中[a:]的发音部位和张口的大小程度。也可以采用绕口令的练习方法,在学生学习语音知识的过程中,常常会将[n]、[r]、[l]三个音节相混淆,教师如果一个一个单音节去纠正发音,学生也很难将多音节进行系统记忆,因此可以适当的编一些有趣的绕口令,将一些较难掌握的音素或一些容易混淆的单个音素组合成一段绕口令练习材料。比如说“I like nice rice,Nine lines will be all right,You must have bright light at night”。
2.2模仿练习法
模仿练习在语音学习中发挥着非常重要的作用,是最直接、有效的学习方法。对于一些简单的发音,学生并没有经常和其他音节发生混淆的情况下,只要求学生按照教师平时教的发音方法单纯的进行模仿练习就可以了,但是对于一些比较难掌握的音素,教师应该仔细的讲解每个音节的发音部位,张口的程度,舌位的高度以及舌头肌肉的松弛度,甚至是发音的时间上都应该进行详细的介绍,比如说[i]和[i:]这一对元音,很多学生直接将[i]念成汉语中的衣,发音听起来就很像英语中的长元音[i:]。学生可以通过自觉的模仿练习来意识到自己的发音特点,从而控制语音的发声,成功的时候就是将这些音节不经思考的脱口而出。
2.3加强学生的发音技巧和语感训练
为了纠正学生的重音、节奏、发音错误以及发音技巧等问题,教师应该多给学生组织一些简单的词组或简短的句子让学生之间进行互相对话,不仅可以帮助学生加强词组和句型的记忆,同时也有助于学生的英语语言应用。其次,教师可以采用英文歌曲练习法,每次在上英语课前播放一至两首节奏感较强的英文儿童,歌曲具有明显的节奏感,可以帮助学生控制多音节语音发音的节奏,同时还可以引起学生的学习兴趣。教师还可以通过英文诗歌朗读来帮助学生体会到重音的控制,让学生形成一种记忆,习惯,从而彻底纠正母语和方言的语音学习障碍。
2.4利用计算机辅助正音软件
随着现代信息技术的不断创新和发展,市场上利用计算机制作了很多发音波形图、口腔器官的发音示位图以及智能语音的矫正软件,通过发音波形图可以迅速的反映出每个音节发音的本质特征,图形中会直观的告诉你发音的正误。这样学生就可以把自己的发音和正确的语音发声进行对比分析,从而更好的纠正错误。计算机辅助软件最大的特点是学生可以自主学习,不用担心其他同学的嘲笑,从而激发学生的学习兴趣,增强学生的自信心。
综上所述,语音教学是英语语言教学中的重要内容,目前我国高校的英语语音教学效果并不理想,学生的语音水平普遍较低,影响学生语音学习的因素有很多,我们应该积极的探讨学生学习过程中的学习障碍,及时发现问题,并讨论有效的解决措施,帮助学生英语语音水平进一步提高。
参考文献
[1] 何善芬.英汉语言对比研究[M].上海:上海外语教育出版社,2011.
[2] 洪明.英汉语音差异对英语语音习得产生的母语负迁移作用[J].浙江师范大学学报,2011,(2).
[3] 刘润清.中国高校外语教学改革 现状 与发展策 略研究 [M].北京 :外语教学与研究出版社,2011.
[4] 陈乾峰.宁波方言对英语语音学习的负迁移及对策[J].宁波教育学院学报 ,2012,10(10):39—41
作者简介:胡莉萍(1972-),井冈山大学外国语学院,职称:副教授,研究方向:英语语言文学。
关键词:大学英语;语音学习;学习障碍;学习对策
英语作为我们的第二语言,不仅是高校的必修课程,在我们的日常生活中也是一种重要的语言交际工具,大学英语语言教学的主要目的是为了培养学生具有全面的听、说、读、写、译的能力,听力和口语学习是我国大学生学习的重点以及难点部分,也是影响学生英语语言应用能力和交际能力的主要因素。正确的语音是培养学生语言实际应用能力和交际能力的第一道屏障,在掌握一定的语音知识的前提下,拥有一口纯正的英语发音有助于学生快速理解和记忆复杂而繁多的词汇和语法,从而提高学生的听力和口语能力。目前,语音教学仍是我国高校英语语言教学的薄弱环节,在语音学习的过程中常常会由于汉语母语的原因、个人方言习惯以及自身心理素质等诸多因素的影响,使得学生的语音水平普遍不高,本文主要对目前我国大学英语语音教学中的障碍进行具体分析,并在此基础上提出针对性的解决对策,从而帮助大学生突破语音学习障碍。
1.大学生英语语音学习障碍分析
大学生在英语语音学习的过程中常常会出现一些发音技巧方面的错误,比如读音错误、重读、连读以及节奏等问题,对于中国的大学生而言,主要受到汉语母语的习惯、当地方言较浓、英语基础等因素影响,加上长期的语音学习效果不佳,对学生的心理造成很大的压力,学生往往会产生焦虑、急躁等情感障碍,这也是影响学生语音学习障碍的重要原因之一。
1.1母语对英语语音的负迁移作用
对于中国学生而言,从一出生,接触到的都是汉语,学习的也是汉语文化,而英语作为第二语言,也是小学阶段才逐渐开始认识。掌握一门语言是一个漫长的过程,从认识字母、单词、学习语法、句型到学会应用表达,整个过程都需要有意识,有步骤的教学引导,英语语音学习是英语教学的入门阶段,学生在学习的过程中会习惯性的将母语的语言体系和语言文化系统和英语进行对比,但是我们的母语属于东方语系,英语属于西方语系,两种语言在音系和音位上都有很大的差异,难免会对学生的学习产生干扰。
1.1.1音素及发音的区别。英语中的音素并不是完全和汉语对应的。虽然英语中有一些特殊的元音和辅音和在汉语中有接近的声母、韵母,但发音方法有很大差异,比如一些清音在发声时声带是不会振动的,音素为浊音时,声带才需要振动,但很多学生会用普通话中的卷舌音来代替。
1.1.2音节结构的区别。汉语的音节结构大部分是以辅音开头+元音结尾的,而英语中的音节中常见的是以辅音结尾的闭音节较多,很少出现以元音结尾的开音节。其次英语中的音素组合较为自由,所有的辅音字母都有可能出现在英语的开头或末尾,而汉语的音素组合就比较受限制,在汉语音节开头或末尾的辅音一般只有一个。
1.1.3汉、英的重音和节奏、连读、声调、音變等方面的区别。母语是英语的人常常会把会将轻读的音节或单词一笔带过,只有在需要强调的时候才会重读。而汉语中不会有连读、省略或者同化等语音现象,中国学生在讲普通话时常常讲究吐字清晰、字正腔圆,因此很多学生在读英语单词时会把英语音节的发音读成一个基调,根本分不清轻读元音和重读元音。其次,英语单词的重音一般没有特殊的规定,单词的词性不同,重音也会有所不同,表达的意思也会有所差异。
1.2学生地方方言对英语语音的负迁移作用
由于每个学生成长的环境和语言环境的不同,都会形成自己的一套方言体系,长时间的语言习惯一时之间很难彻底的清除,因此很多学生在语音学习中都会带有浓重的方言,比如说湖北、福建以及四川一带的学生经常会将[n]和[l]相混淆,湖北和福建的学生会将[n]当成[l],而四川的学生会将[l]当成[n];而宁波的学生对声母并没有翘舌音和平舌音之分,舌尖后音和舌尖中音[r]和[l]会有所区别,经常会将“然”读成“兰”,很多复韵母念成单韵母,比如将[ian]-[i]念成[an]-[i]。很多学生经常将[v]这个唇齿音误发成[W]这个音节,因为汉语的普通话语音里并没有[v]的发音,在发[v]音节时需要上齿轻咬下唇,学生通常都会忘记咬唇。相反的在甘肃以及宁夏地区的一些学生的方言中常会出现[v]的音节,因此他们常常会将[w]误读成[v]。这些方言都会对学生的语音学习造成极大的困扰。
1.3学生心理的障碍
很多学生由于受到母语和方言的影响,在语音的发音上非常没有自信,没有正确的发音,读出来的英语单词很奇怪,经常会受到其他同学的嘲笑,久而久之,有些学生会害怕开口发音,给自己的心理施加了很大的压力,常常表现出焦虑、紧张不安以及恐惧的负面情感障碍,从而使他们离英语语音学习的道路越来越远。
2.克服英语语音学习障碍的对策
其实无论是英语还是汉语语言,都是人们情感表达的一种方式,两者之间会存在某方面的联系和相似之处,学生可以通过这些相似之处进行连锁理解和记忆。但是为了避免出现这些因素干扰学生学习两者之间的不同之处,学生首先应该全面、系统的掌握两种语言的语言系统以及基本的语言知识,针对母语的负迁移作用以及方言的干扰,可以采取针对性的音素练习以及自觉模仿练习等多种语音训练,开展英汉对比教学,引进先进的技术手段。 2.1音素练习
首先应该要求学生将44个音素及音标词准确的发声,指导学生理解并掌握每個音素发音的部位和相关特点,学会辨别每一个音素,再根据学生自己的学习习惯来记忆、模仿。教师可以实行英语和汉语语音系统的对比教学,了解学生经常会发音错误或者哪些发音经常出现混淆的音节然后专门拿出来和大家在课堂上讨论,比如很多学生会将英语中的后元音[a:]发成汉语中[a],教师可以给学生示范英语中[a:]的发音部位和张口的大小程度。也可以采用绕口令的练习方法,在学生学习语音知识的过程中,常常会将[n]、[r]、[l]三个音节相混淆,教师如果一个一个单音节去纠正发音,学生也很难将多音节进行系统记忆,因此可以适当的编一些有趣的绕口令,将一些较难掌握的音素或一些容易混淆的单个音素组合成一段绕口令练习材料。比如说“I like nice rice,Nine lines will be all right,You must have bright light at night”。
2.2模仿练习法
模仿练习在语音学习中发挥着非常重要的作用,是最直接、有效的学习方法。对于一些简单的发音,学生并没有经常和其他音节发生混淆的情况下,只要求学生按照教师平时教的发音方法单纯的进行模仿练习就可以了,但是对于一些比较难掌握的音素,教师应该仔细的讲解每个音节的发音部位,张口的程度,舌位的高度以及舌头肌肉的松弛度,甚至是发音的时间上都应该进行详细的介绍,比如说[i]和[i:]这一对元音,很多学生直接将[i]念成汉语中的衣,发音听起来就很像英语中的长元音[i:]。学生可以通过自觉的模仿练习来意识到自己的发音特点,从而控制语音的发声,成功的时候就是将这些音节不经思考的脱口而出。
2.3加强学生的发音技巧和语感训练
为了纠正学生的重音、节奏、发音错误以及发音技巧等问题,教师应该多给学生组织一些简单的词组或简短的句子让学生之间进行互相对话,不仅可以帮助学生加强词组和句型的记忆,同时也有助于学生的英语语言应用。其次,教师可以采用英文歌曲练习法,每次在上英语课前播放一至两首节奏感较强的英文儿童,歌曲具有明显的节奏感,可以帮助学生控制多音节语音发音的节奏,同时还可以引起学生的学习兴趣。教师还可以通过英文诗歌朗读来帮助学生体会到重音的控制,让学生形成一种记忆,习惯,从而彻底纠正母语和方言的语音学习障碍。
2.4利用计算机辅助正音软件
随着现代信息技术的不断创新和发展,市场上利用计算机制作了很多发音波形图、口腔器官的发音示位图以及智能语音的矫正软件,通过发音波形图可以迅速的反映出每个音节发音的本质特征,图形中会直观的告诉你发音的正误。这样学生就可以把自己的发音和正确的语音发声进行对比分析,从而更好的纠正错误。计算机辅助软件最大的特点是学生可以自主学习,不用担心其他同学的嘲笑,从而激发学生的学习兴趣,增强学生的自信心。
综上所述,语音教学是英语语言教学中的重要内容,目前我国高校的英语语音教学效果并不理想,学生的语音水平普遍较低,影响学生语音学习的因素有很多,我们应该积极的探讨学生学习过程中的学习障碍,及时发现问题,并讨论有效的解决措施,帮助学生英语语音水平进一步提高。
参考文献
[1] 何善芬.英汉语言对比研究[M].上海:上海外语教育出版社,2011.
[2] 洪明.英汉语音差异对英语语音习得产生的母语负迁移作用[J].浙江师范大学学报,2011,(2).
[3] 刘润清.中国高校外语教学改革 现状 与发展策 略研究 [M].北京 :外语教学与研究出版社,2011.
[4] 陈乾峰.宁波方言对英语语音学习的负迁移及对策[J].宁波教育学院学报 ,2012,10(10):39—41
作者简介:胡莉萍(1972-),井冈山大学外国语学院,职称:副教授,研究方向:英语语言文学。