论文部分内容阅读
中国语言学界多年来倡导将“引进”与“创新”、英语与汉语“两张皮”合而为一 ,实现这一目标的关键载体之一便是语言学教材。以新的编排体系与教学导向面世的《语言学教程》(修订版 )顺应了中国语言学教学改革发展的需要 ,立足于培养学生的语言学能力 ,同时有助于学生活学活用、举一反三。在对各章进行简要评介的基础上 ,作者认为该教程具有五大特征 :规范性、实用性、创新性、趣味性、对文化融合的尝试。
For many years, the Chinese linguistic community has advocated the integration of “introduction” and “innovation” with the “two skins of English and Chinese”. One of the key carriers of achieving this goal is the linguistics textbook. The New Linguistic Tutorial (Revised Edition), which is based on the new orchestration system and instructional orientation, complies with the needs of the reform in the development of Chinese linguistics teaching. It bases on cultivating the students’ linguistic abilities and helping students to learn and use things well. Based on a brief review of each chapter, the author believes that the tutorial has five major characteristics: normative, practical, innovative, interesting, and cultural fusion attempts.