论文部分内容阅读
毛主席身体健康的时候,每年都要外出巡视工作,返程时间一般都在9月底。1971年8月15日13点,我们陪着已78岁高龄的毛主席又出发去南方巡视。 8月16日,毛主席乘坐的专列抵达武昌。在武昌,毛主席同武汉军区兼湖北省负责人刘丰谈话一次;同刘丰及河南省负责人刘建勋、王新谈话一次;同已调国务院、仍兼湖南省负责人的华国锋谈话一次;临行前,还同刘丰谈话一次。28日到长沙。在长沙,毛主席同湖南省负责人华国锋、卜占亚谈话一次;同广州军区兼广东省负责人刘兴元、丁盛,广西区委负责人韦国清谈话一次;同华国锋、卜占亚、刘兴元、丁盛、韦国清谈话一次。31日到南昌。在南昌,毛主席同南京军区兼江苏省负责人许世友、福州军区兼福建省负责人韩先楚、江西省负责人程世清谈话两次。毛主席沿途历次谈话我都参加了。在湖南,毛主席还同我单独谈话一次。
When Chairman Mao is in good health, he has to go out for inspection every year and the return time is generally at the end of September. At 13 a.m. on August 15, 1971, we departed again with a 78-year-old Chairman Mao to visit the South. August 16, Chairman Mao’s special train arrived in Wuchang. In Wuchang, Chairman Mao talked once again with Liu Feng, head of the Wuhan Military Region and Hubei Province; once with Liu Feng and head of Henan Province, Liu Jianxun and Wang Xin; and once with Hua Guofu, who has transferred the State Council and is still in charge of Hunan Province, Before leaving, he also talked with Liu Feng once. 28th to Changsha. In Changsha, Chairman Mao talked with Hua Guofeng and Bo Zhanya, chief officials of Hunan Province, and once with Liu Xingyuan and Ding Sheng, heads of the Guangzhou Military Region and Guangdong Province, and Wei Guoqing, director of the Guangxi District Committee; together with Hua Guofeng and Bu Zhanya , Liu Xingyuan, Ding Sheng, Wei Guoqing talk again. 31 to Nanchang. In Nanchang, Chairman Mao talked twice with Xu Shiyou, head of the Nanjing Military Region and Jiangsu Province, and Han Xianchu, head of the Fuzhou Military Region and Fujian Province, and Cheng Shi- qing, head of Jiangxi Province. Chairman Mao along the way I have participated in the conversation. In Hunan, Chairman Mao also talked with me alone.