论文部分内容阅读
从1977年我国大陆地区恢复高考制度至今,已经30多年过去了,“高考移民”不仅没有得到有效遏制,反而大有愈演愈烈之势。近年来,每年都有相当数量的“高考移民”被发现并被取消高考资格。根据教育部的文件,“高考移民”是指普通高校招生全国统一考试报名前利用省际间的录取分数线的差异,通过办理非正常户口迁移手续,在分数线较低的省份获取报考资格和较多的录取机会。据了解,愈演愈烈的“高考移民”渐成“两头流”的趋势:一是向内蒙古、青海、甘肃、西藏等分数线较低的边远地区流动,一是向北京、上海等升学率高且分数线低的大城市流动。往大城市流动,往往要买房、投资才能迁户口,成本很高,因此大多数考生还是选择向边远地区“迁徙”。有人通过成功“移民”欢天喜地,也有人因东窗事发而郁郁寡欢。
Since the resumption of the college entrance examination system in the mainland of China in 1977, more than 30 years have passed, and the “college student entrance examination” has not only been effectively contained, but has become increasingly fierce. In recent years, a considerable number of “college students ” have been discovered and have been disqualified from the college entrance examination each year. According to the Ministry of Education’s document, “college entrance exams” refers to the difference between the provincial admission scores before the registration of college entrance examinations for national colleges and universities, and through registration procedures for irregular household registration, they are required to apply for qualifications in provinces with lower scores. More admission opportunities. It is understood that the growing trend of “college immigration” has gradually turned into “two flows”: the first is to move to remote areas with low scores such as Inner Mongolia, Qinghai, Gansu, and Tibet; first, to Beijing, Shanghai, etc.; High and low-traffic big cities flow. Flowing to big cities often requires buying a house or investing money to transfer accounts. The cost is high. Therefore, most candidates still choose to “relocate” to remote areas. Someone has been successful in “immigration” and others have been unhappy because of the incident.