论文部分内容阅读
一《大元肃州路也可达鲁花赤世袭之碑》之发现甘肃酒泉旧城东门洞内两壁各嵌刻有文字之石柱一枚,曾引起学者们的注意。张维《陇右金石录》云:“酒泉东门有方石柱,高七、八尺,广二尺有奇,刻有蒙古文多行,左右各一,或为筑城纪事之石,抑或以他地碣石移作门柱,石文漫漶,不可摩拓,傥使习蒙文者就石辨证,必可得其究竟也”。其后,向达:《西征小记》又云:“酒泉东门门洞内两侧墙上各嵌石柱一枚,高约二公尺半,阔约半公尺,上俱鐫回鹘字,三十二年夏东归,始克细
A “Taiyuan Suzhou Road can also reach the Luhua red hereditary monument” found in the old city of Gansu Jiuquan Dongcheng Cave embedded in the two walls of a stone, has aroused the attention of scholars. Zhang Wei, “Longyou Jinshi Lu” said: “Jiuquan east gate has a square stone, seven, eight feet wide, two feet wide and odd, engraved with Mongolian lines, each one, or for the fortification of the stone, or His stone moved to the goalpost, Manchu Manchu, not friction extension, î- ¥ î- ¥ î- ¥ î- ¥ writers and Mongolians to stone syndrome, will be able to get it all. ” Later, to reach: “Westward Journey” and said: "Jiuquan Dongmen inside the walls on both sides of the stone pillars of a stone, about two meters high and about half a meter wide, Thirty-two summer return, the first grams of fine