论文部分内容阅读
随着“多渠道办医”的兴起,长沙市的社会办医曾一度处于混乱状态。非法行医猖獗,擅自办医盛行。无证行医的诊所上百家,游医药贩十分活跃,他们有的是来自福建、江西、广东等地的“打工仔”,结帮成伙欺骗患者;有的混入机关团体,制售假药;有的寄居旅店,高价兜售“秘方”;有的冒充“军医”,任意牟取暴利。另外,少数社会团体和医疗单位,也擅自在繁华闹市设点“抓收入”。这种“诊所遍布、假医横行”的状况使医疗市场失去了控制,群众叫苦不迭。长沙市卫生局社
With the rise of “multiple channels for medical treatment,” the society in Changsha has once been in a state of chaos. Illegal medical practice, prevalence of unauthorized medical treatment. There are hundreds of clinics that practice medicine without a license and they are very active. Some of them are wage earners from Fujian, Jiangxi, and Guangdong, and they help people to defraud patients. Some of them are mixed into organ groups to manufacture and sell counterfeit medicines; The inhabitants of hostels sell their “secret recipes” at high prices; some pose as “military doctors” and arbitrarily extract huge profits. In addition, a small number of social groups and medical units have also set up a “grabbing of income” in busy downtown. This situation of “professional clinics and quack medicine” has caused the medical market to lose control and the people have complained. Changsha Municipal Health Bureau