论文部分内容阅读
周恩来是大功大德集于一身的世界伟人。在半个多世纪艰苦卓绝的奋斗中,他不仅为人民作出了杰出的贡献,而且还展现了极为高尚的品德。他是中国共产党人坚持党性的楷模,是全心全意为人民服务的典范。邓小平在周恩来追悼会的悼词中说:周恩来为“争取中国人民解放事业和共产主义事业的胜利,英勇斗争,鞠躬尽瘁,无私地贡献了自己毕生的精力”。并号召全国人民“学习他对马克思主义、列宁主义、毛泽东思想的无限忠诚,学习他全心全意为人民服务的高尚品质,学习他对敌斗争的坚定性,学习他坚强的无产阶级党性,学习他谦虚谨慎,平易近人,以身作则,艰苦朴素
Zhou Enlai is a great man of great virtues in one world. In the hard-fought struggle of more than half a century, he not only made outstanding contributions to the people, but also demonstrated his extremely noble character. He is a model Chinese party insists on party spirit and serves as a model for serving the people wholeheartedly. In his eulogy of Zhou Enlai’s memorial service, Deng Xiaoping said: Zhou Enlai contributed his lifelong energies to “win the victory of the cause of Chinese people’s liberation and communism and heroically fight, sparing no efforts in selfless efforts.” And called upon the people throughout the country to "study his infinite loyalty to Marxism, Leninism, and Mao Tse-tung’s thought, to study the noble quality of serving the people wholeheartedly, to learn his firmness in the struggle against the enemy, to learn from his strong proletarian party spirit and to learn from his modesty Cautious, approachable, lead by example, hard and simple