论文部分内容阅读
常言道:“世间没有后悔药。”这句话的字面意思是说,世界上没有专门医治“后悔病”的药;本意是说,在人世间,后悔是没有用的。所谓后悔,就是“事后懊悔”的简称。我们都知道,在我们这个三维世界里,时间是不可逆转的。早在两千多年前,孔老夫子就清楚地认识到这一点,所以发出了振聋发聩的慨叹:“逝者如斯夫,不舍昼夜!”有些事情没有做或者做不好,发现问题之后赶紧补救,还来得及的就叫作“亡羊补牢,为时不晚”——从这个意义上说,在人世间,后悔的机会还是有的。
As the saying goes: “The world has no regret medicine.” The literal meaning of this sentence is that there is no medicine in the world that specializes in “regret disease.” The intention is to say that in the world, regret is useless. The so-called regret, is “after regret ” short. We all know that time is irreversible in our three-dimensional world. As early as two thousand years ago, Confucius Confucius realized this clearly, so he gave a lamentable lament: “The dead are like Sivu, and the night and the night!” Some things are not done or are not done properly and problems are discovered After a quick remedy, but also in time called “In the future, ” - in this sense, in the world, there is still some chance of regret.