论文部分内容阅读
曹星如是一位略显腼腆的小伙子,单从外表来看,他与时下的香港青年没有任何不同,如果在巴士上坐到他身旁或大街上与他擦身而过,你决不会猜到25岁的他是位拳击冠军。事实上,2012年12月他刚刚拿到自己职业生涯中分量最重的桂冠——WBC次雏量级拳王头衔。而且,尤其值得一提的是,包括吴彦祖在内的很多香港明星都是他的拳迷。曹星如英文名字叫Rex Tso,除了参加职业比赛,他同时还是香港DEF拳馆的一名教练,出身拳击世家的他已经有近10年的训练经历。不久前,曹星如接受了《拳击与格斗》杂志的专访,接下来就让我们详细了解一下这位年轻的WBC亚洲拳王吧!
Cao Xing is a slightly dull young man. Judging from appearance, he and the Hong Kong youth nowadays are not any different. If you pass him by the side of a bus or in the street, you will never He’ll guess he’s a boxing champion at 25. In fact, in December 2012 he just got the title of WBC Son of the Fist, the heaviest title in his career. What’s more, it is worth noting that many Hong Kong stars, including Daniel Wu, are his boxing fans. Cao Xingru English name Rex Tso, in addition to participating in professional competitions, he is also a Hong Kong DEF box coach, born boxing family he has nearly 10 years of training experience. Not long ago, Cao Xingru accepted the “Boxing and Fighting” magazine interview, then let us learn more about this young WBC Asian champion!