论文部分内容阅读
来自《中国大众卫生》的消息透露:建国以来,我国各类常见病有87.4%呈下降趋势,其中有67.9%基本消灭。然而牙病却一直在常见病中占了第一位。每100 人中便有80人患有不同程度的牙病,调查表明:要从65岁人群中找出一位一颗牙齿未掉的老人已根本不可能。从目前看,我国牙病分为四大类型:一类是遗传型,此类患者占11.6%;二类是环境污染型,占17.4%;三类是感染型,占14.8%; 四类是习惯造就型,此类患者最多,而且多在农村,主要因从小不刷牙而造成。现代医学证明:口腔疾病中,牙病属首位,这
According to the news from “China's public health”, since the founding of the People's Republic, 87.4% of all kinds of common diseases in our country have shown a downward trend, of which 67.9% have basically been eliminated. However, dental disease has always been the most common disease. 80 out of every 100 people have varying degrees of dental disease. According to the survey, finding an elderly person who has not lost their teeth in a 65-year-old population is simply impossible. For the moment, there are four types of dental diseases in our country: one is genetic type, accounting for 11.6%; the other two are environmental pollution type, accounting for 17.4%; three are infectious type, accounting for 14.8%; four are The habit of creating type, most of these patients, but more in rural areas, mainly due to childhood brushing is not caused. Modern medical proof: oral diseases, dental disease is the first, this