论文部分内容阅读
张著权这一生嫁给了一个汉字,这个汉字就是“囍”。这个60出头的汉子,夺人眼球的就是他那一脸的沧桑。他平和,沉静,不苟言笑,唯一跟别人可以侃侃而谈的话题,就是关于他自己的创作经历和艺术追求。翻开他的履历,让人不由地由衷慨叹他人生经历的坎坷与曲折。早在1983年他就调入遵义拖拉机厂宣传科工作。1985年庆祝遵义会议召开五十周年,他上报的参战题材剪纸作品五幅曾作为长征主题节目在中央电视台播放。1986年9月加入遵义书画研究会。同年参加浙江美术学院函授学习装潢、书法一年。2001年因企业倒闭,加之母亲已年过八旬,患老年痴呆症,需
Zhang right to marry a Chinese character in this life, the Chinese character is “囍 ”. This early 60s guy, eye-catching is the vicissitudes of his face. His calm, quiet, unsmiling, the only talk to anyone else about the topic is about his own creative experience and artistic pursuit. Opened his resume, people could not help sincerely lament the ups and downs of his life experiences. As early as 1983, he transferred to Zunyi tractor factory propaganda department work. In 1985, the 50th anniversary of Zunyi Meeting was celebrated. Five of the paper-cut works of war that he reported were broadcast on CCTV as the theme of the Long March. In 1986 September to join Zunyi calligraphy and painting research association. In the same year to participate in the Zhejiang Academy of Fine Arts correspondence study and decoration, calligraphy for one year. 2001 due to business failures, combined with the mother has over eighty, suffering from dementia, need