国际通信卫星Ⅲ号基本理论——总系统

来源 :电讯技术 | 被引量 : 0次 | 上传用户:liujj08
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
国际通信卫星Ⅲ号是第一个全球性商用卫星通信系统。在1970年中期,已有五颗卫星分别在大西洋,太平洋和印度洋的上空运转,它们同设在28个国家中的40个地面站开展了通信业务,共用了48部地面天线。每颗卫星的容量是1200路4千赫带宽的双工音频信道。在同步赤道轨道上,每颗卫星相对于地面站保持静止状态。它们进行自旋稳定,使其总是朝向地球,利用机械消旋定向天线以求获得全球复盖。从地球到卫星的点对点通信使用了6千兆赫的频段,从而卫星到地球则按照国际无线电通信咨询委员会(CCIR)的推荐用了4千兆赫的频段。该系统可在轨道中运行五年。到70年6月,这五颗卫星已累积工作达48个月,该时这些卫星的十部应答机中,还有九部能正常工作,第十部应答机的增益虽已降级,但还可用作通信转发器。 International Telecommunications Satellite III is the first global commercial satellite communications system. In the mid-1970s, five satellites had been operating over the Atlantic Ocean, the Pacific Ocean and the Indian Ocean respectively. They carried out communications with 40 ground stations in 28 countries and shared 48 terrestrial antennas. The capacity of each satellite is 1200 duplex 4 kHz bandwidth audio channel. On a synchronized equatorial orbit, each satellite remains stationary relative to the ground station. They spin stable so that they always face the earth, using a mechanically deconvolved antenna for global coverage. Point-to-point communications from Earth to satellite use a 6 GHz band, so that the satellite to Earth uses a 4 GHz band as recommended by the International Radio Communication Advisory Committee (CCIR). The system can run in orbit for five years. By June 70, the five satellites had accumulated 48 months of work, at which time nine of the ten transponders of the satellites were working properly. Although the gain of the tenth transponder had been downgraded, Can be used as a communication repeater.
其他文献
本文给出了用波动光学计算法模拟高能 CO_2激光束在大气中传输的综述。分析包含了大气加热和动力学冷却现象的非线性效应。只研究了稳态的即非湍流的情况。在计算中,和其他效
会议
夏天已经来到我们的身边,满地都是嫩嫩的绿草、处处都是生机勃勃怒放的鲜花!小朋们可再也闲不住啦!整个小区里到处都是他们欢笑的声音和欢跳的身影,好不热闹。儿童时期是人生
人类正进入网络社会。网络社会发展突飞猛进 :互联网用户每年以50 %的速度疯狂地增长着 ,到1998年底 ,估计全球上网网民已1亿至1 2亿人。①在我国 ,截至1999年6月30日止 ,我国上网用户人数已
每年春天,我都会扛上一把钁头,到山野水滨挖回芦苇根、茅草根和黄花苗根,洗净后熬上一大锅“三根汤”放到教室里,让我的学生们饮用。每当此时,我就会情不自禁地想起我的小学
一、前言随着无线电技术的发展,高精密石英谐振器在卫星跟踪、宇宙通信、雷达导航、导弹制导以及时间和频率计量等领域中的应用日益广泛。对频率稳定度的要求越来越高。为满